Текст и перевод песни Diego Dibos - Doce Rosas
Quiero
conocerte
en
las
mañanas
Хочу
встречать
с
тобой
рассветы,
Cuando
sale
el
sol
Когда
встает
солнце.
Quiero
ver
tu
risa
Хочу
видеть
твою
улыбку,
Iluminarse
con
una
cancion
Озаренную
песней.
Quiero
enamorar
tus
ojos
Хочу
влюблять
твои
глаза,
Cada
dia
un
poco
mas
С
каждым
днем
все
больше.
Para
darte
un
beso
inmenso
Чтобы
подарить
тебе
огромный
поцелуй
Por
la
noche
antes
de
hablar
Вечером,
прежде
чем
заговорить.
Voy
a
regalarte
flores
Я
подарю
тебе
цветы,
Cuando
un
beso
te
haga
hablar
Когда
поцелуй
заставит
тебя
говорить.
Me
robaste
el
sueño
Ты
украла
мой
сон,
Sin
permiso
al
verte
una
vez
mas
Без
спроса,
увидев
тебя
еще
раз.
Me
dejaste
un
poco
loco
Ты
свела
меня
с
ума,
Y
los
segundos
se
hacen
mas
И
секунды
тянутся
все
дольше.
Te
prometo
que
esta
noche
Обещаю,
что
сегодня
вечером
Voy
a
verte
en
mi
lugar
Увижу
тебя
у
себя.
Quiero
y
necesito
Хочу
и
нуждаюсь
De
ese
aire
que
respiro
В
том
воздухе,
которым
дышу.
Amanecer
con
12
rosas
Проснуться
с
12
розами,
Darte
besos
en
el
corazon
Целовать
тебя
в
сердце.
Eres
el
motivo
Ты
— причина
Las
canciones
que
hoy
describo
Песен,
что
я
сегодня
описываю.
El
orizonte
del
atardecer
Горизонт
заката,
Te
quiero
conocer
una
vez
mas
Хочу
встретиться
с
тобой
еще
раз.
Me
miraste
fijamente
Ты
пристально
посмотрела
на
меня,
Y
olvidaste
la
razon
И
забыла
причину.
Te
compraste
dos
boletos
Ты
купила
два
билета,
Pa
llegar
sin
condicion
Чтобы
приехать
без
условий.
Me
decido
a
conquistarte
Я
решил
завоевать
тебя,
32
dias
al
mes
32
дня
в
месяц.
Eres
la
mujer
ausente
Ты
— отсутствующая
женщина,
Juro
que
vas
a
volver
Клянусь,
ты
вернешься.
Quiero
y
necesito
Хочу
и
нуждаюсь
De
ese
aire
que
respiro
В
том
воздухе,
которым
дышу.
Amanecer
con
12
rosas
Проснуться
с
12
розами,
Darte
besos
en
el
corazon
Целовать
тебя
в
сердце.
Eres
el
motivo
Ты
— причина
Las
canciones
que
hoy
describo
Песен,
что
я
сегодня
описываю.
El
orizonte
del
atardecer
Горизонт
заката,
Te
quiero
conocer
una
vez...
Хочу
встретиться
с
тобой
еще...
Quiero
y
necesito
Хочу
и
нуждаюсь
De
ese
aire
q
respiro
В
том
воздухе,
которым
дышу.
Amanecer
con
12
rosas
Проснуться
с
12
розами,
Darte
besos
en
el
corazon
Целовать
тебя
в
сердце.
Eres
el
motivo
Ты
— причина
Las
canciones
que
hoy
describo
Песен,
что
я
сегодня
описываю.
El
orizonte
del
atardecer
Горизонт
заката,
Te
quiero
conocer
una
vez
mas...
Хочу
встретиться
с
тобой
еще
раз...
Llego
el
momento
de
actuar
Настало
время
действовать,
Te
acercas
cada
vez
mas
Ты
подходишь
все
ближе.
Tengo
otra
ruta
trazada
У
меня
есть
другой
намеченный
путь,
Para
verte
llegar
Чтобы
увидеть,
как
ты
приходишь.
No
hay
tiempo
que
perder
Нет
времени
терять,
No
hay
nada
que
perder
Нечего
терять.
Llego
el
momento
Настал
момент,
Te
quiero
conocer
una
vez
mas
Хочу
встретиться
с
тобой
еще
раз.
Quiero
y
necesito
Хочу
и
нуждаюсь
De
ese
aire
que
respiro
В
том
воздухе,
которым
дышу.
Amanecer
con
12
rosas
Проснуться
с
12
розами,
Darte
besos
en
el
corazon
Целовать
тебя
в
сердце.
Eres
el
motivo
Ты
— причина
Las
canciones
que
hoy
describo
Песен,
что
я
сегодня
описываю.
El
orizonte
del
atardecer
Горизонт
заката,
Te
quiero
conocer
una
vez...
Хочу
встретиться
с
тобой
еще...
Quiero
y
necesito
Хочу
и
нуждаюсь
De
ese
aire
que
respiro
В
том
воздухе,
которым
дышу.
Amanecer
con
12
rosas
Проснуться
с
12
розами,
Darte
besos
en
el
corazon
Целовать
тебя
в
сердце.
Eres
el
motivo
Ты
— причина
Las
canciones
que
hoy
describo
Песен,
что
я
сегодня
описываю.
El
orizonte
del
atardecer
Горизонт
заката,
Te
quiero
conocer
una
vez
mas
Хочу
встретиться
с
тобой
еще
раз.
Eres
el
motivo
Ты
— причина
Las
canciones
que
hoy
describo
Песен,
что
я
сегодня
описываю.
El
orizonte
del
atardecer
Горизонт
заката,
Te
quiero
conocer
una
vez
mas
Хочу
встретиться
с
тобой
еще
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Joaquin Dibos Caraveda, Flavio Enrique Robles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.