Текст и перевод песни Diego Dibos - Si Tú Te Vas
Alimentando
el
fuego
de
una
acción
oculta
Feeding
the
fire
of
a
hidden
action
Te
vas
sumando
un
poco
a
dibujar
tu
olor
You're
adding
a
little
to
draw
your
scent
Te
voy
sintiendo
como
apagas
la
cordura
I
feel
you
as
you
turn
off
my
sanity
Me
vas
abriendo
juego
al
pronto
despertar
You're
opening
me
up
to
an
early
awakening
Y
así
te
vas
And
so
you
go
Y
así
te
vas
And
so
you
go
¿Por
qué
no
estás?
Why
aren't
you
here?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Argumentando
el
cuento
de
una
gran
locura
Reasoning
the
tale
of
a
great
madness
Me
estoy
quemando
un
poco
puedo
interpretar
I'm
burning
a
little,
I
can
tell
Alucinando
con
volverte
una
tortura
Hallucinating
about
turning
you
into
torture
Voy
cocinando
a
fuego
lento
tu
mirar
I'm
simmering
your
gaze
over
a
slow
fire
Y
así
te
vas
And
so
you
go
Y
así
te
vas
And
so
you
go
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
no
estás?
Why
aren't
you
here?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Sin
despertar
Without
waking
up
Si
ya
no
estás
If
you're
not
here
anymore
¿Cómo
hablar?
How
do
I
speak?
¿Cómo
empezar?
How
do
I
start?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
El
silencio
para
poderte
olvidar
The
silence
to
forget
you
Agonizando
poco
a
poco
en
tus
palabras
Agonizing
little
by
little
in
your
words
Una
mirada
sólo
puedo
interpretar
A
look
is
all
I
can
tell
Enamorándome
del
juego
en
tu
ventana
Falling
in
love
with
the
game
in
your
window
Voy
recorriendo
tu
cintura
al
despertar
I'm
tracing
your
waist
as
I
wake
up
Y
así
te
vas
And
so
you
go
Y
así
te
vas
And
so
you
go
¿Por
qué
no
estás?
Why
aren't
you
here?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Sin
despertar
Without
waking
up
Si
ya
no
estás
If
you're
not
here
anymore
¿Cómo
hablar?
How
do
I
speak?
¿Cómo
empezar?
How
do
I
start?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
El
silencio
para
poderte
olvidar
The
silence
to
forget
you
Sin
despertar
Without
waking
up
Si
ya
no
estás
If
you're
not
here
anymore
¿Cómo
hablar?
How
do
I
speak?
¿Cómo
empezar?
How
do
I
start?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
El
silencio
para
poderte
olvidar
The
silence
to
forget
you
Y
así
te
vas
And
so
you
go
Y
así
te
vas
And
so
you
go
¿Por
qué
no
estás?
Why
aren't
you
here?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Sin
despertar
Without
waking
up
Si
ya
no
estás
If
you're
not
here
anymore
¿Cómo
hablar?
How
do
I
speak?
¿Cómo
empezar?
How
do
I
start?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
El
silencio
para
poderte
olvidar
The
silence
to
forget
you
Sin
despertar
Without
waking
up
Si
ya
no
estás
If
you're
not
here
anymore
¿Cómo
hablar?
How
do
I
speak?
¿Cómo
empezar?
How
do
I
start?
Si
tú
te
vas
If
you
leave
El
silencio
para
poderte
olvidar
The
silence
to
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Bernardo Wengrovski, Diego Antonio Caccia Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.