Diego Dibos - Voy a Estar Contigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Dibos - Voy a Estar Contigo




Voy a Estar Contigo
I'll Be with You
Parece que esta vez quieres ganar
Seems like this time you want to win
Ya vas siete balas y un herido corazón
You've already shot seven times, wounding my heart
Usas la tregua como un antifaz
You use the truce as a blindfold
que ahora pretendes verme agonizar
I know now you intend to see me in agony
Voy a estar contigo aunque la luna se haga gris
I'll be with you even if the moon turns gray
O morir de frío al esperar diez días o mil
Or die of cold waiting for ten days or a thousand
Quítate ese abrigo, quiero verte al natural
Take off your coat, I want to see you in the raw
No puedo odiarte, quiero entrarte,
I can't hate you, I want to enter you,
Voy a amarte hasta la burla para que
I'll love you to the point of mockery so that
Vuelvas a
You'll come back to me
Si nos miramos no sabemos más
If we look at each other, we'll no longer know
Hay algo que vacila, recurrente novedad
There's something that's wavering, a recurring novelty
Si te besara no vas a cambiar
If I kissed you, you won't change
Me quieres disparar luego de algo informal
You want to shoot me after something informal
Voy a estar contigo aunque la luna se haga gris
I'll be with you even if the moon turns gray
O morir de frío al esperar diez días o mil
Or die of cold waiting for ten days or a thousand
Quítate ese abrigo, quiero verte al natural
Take off your coat, I want to see you in the raw
No puedo odiarte, quiero entrarte,
I can't hate you, I want to enter you,
Voy a amarte hasta la burla para que
I'll love you to the point of mockery so that
Vuelvas a
You'll come back to me
Es tan urgente esta oportunidad
This opportunity is so urgent
Estás logrando que te pueda odiar
You're making me hate you
Dime qué estás buscando
Tell me what you're looking for
Dime la verdad
Tell me the truth
Voy a estar contigo aunque la luna se haga gris
I'll be with you even if the moon turns gray
O morir de frío al esperar diez días o mil
Or die of cold waiting for ten days or a thousand
Quítate ese abrigo, quiero verte al natural
Take off your coat, I want to see you in the raw
No puedo odiarte, quiero entrarte,
I can't hate you, I want to enter you,
Voy a amarte hasta la burla para que
I'll love you to the point of mockery so that
Vuelvas a
You'll come back to me
Vuelvas a
Come back to me
Vuelvas a
Come back to me





Авторы: Diego Joaquin Dibos Caraveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.