Diego España - Un Mundo Nuevo - перевод текста песни на немецкий

Un Mundo Nuevo - Diego Españaперевод на немецкий




Un Mundo Nuevo
Eine neue Welt
Tienes que saber
Du musst wissen,
Que en el amor nunca fui bueno
dass ich in der Liebe nie gut war.
Siempre me aleje
Ich habe mich immer entfernt,
Por miedo de perder el suelo
aus Angst, den Boden unter den Füßen zu verlieren.
Fui cayendo hasta ya no ver el cielo
Ich fiel, bis ich den Himmel nicht mehr sah.
Hoy ya tengo quien me de sus alas
Heute habe ich jemanden, der mir seine Flügel gibt,
Quien me ayude a revivir! Ey¡! Ey¡
der mir hilft, wieder aufzuleben! Ey¡! Ey¡
Si estoy sonriendo es porque ya te tengo aquí! Ey¡! Ey¡
Wenn ich lächle, dann weil ich dich hier habe! Ey¡! Ey¡
Cada momento contigo es un mundo nuevo! Ey¡! Ey¡
Jeder Moment mit dir ist eine neue Welt! Ey¡! Ey¡
Contigo tengo razones para vivir
Mit dir habe ich Gründe zu leben.
me levantaste, liberaste lo mejor de
Du hast mich aufgerichtet, das Beste in mir befreit.
Cuando te encontré perdido entre tanta gente
Als ich dich verloren zwischen all den Menschen fand,
Fue mi corazón quien te sintió inmediatamente
war es mein Herz, das dich sofort spürte.
Hoy me encuentro a kilómetros del suelo
Heute befinde ich mich kilometerweit über dem Boden,
Porque tengo quien me de sus alas
weil ich jemanden habe, der mir seine Flügel gibt,
Quien me ayude a revivir! Ey¡! Ey¡
der mir hilft, wieder aufzuleben! Ey¡! Ey¡
Si estoy sonriendo es porque ya te tengo aquí! Ey¡! Ey¡
Wenn ich lächle, dann weil ich dich hier habe! Ey¡! Ey¡
Cada momento contigo es un mundo nuevo! Ey¡! Ey¡
Jeder Moment mit dir ist eine neue Welt! Ey¡! Ey¡
Contigo tengo razones para vivir
Mit dir habe ich Gründe zu leben.
me levantaste, liberaste lo mejor de
Du hast mich aufgerichtet, das Beste in mir befreit.
Liberaste lo mejor de
Du hast das Beste in mir befreit.
Contigo tengo razones para vivir
Mit dir habe ich Gründe zu leben.
Un mundo nuevo junto a ti
Eine neue Welt an deiner Seite.
Personas llenando las zonas y no estás ahí, no estás ahí
Menschen füllen die Bereiche und du bist nicht da, du bist nicht da.
Me sobran las ganas locas de estar aquí, de estar aquí contigo
Ich habe mehr als genug verrückte Lust, hier zu sein, hier bei dir zu sein.
Quisiera que me dijeras que vives por mí, yo quiero vivir por ti
Ich wünschte, du würdest mir sagen, dass du für mich lebst, ich möchte für dich leben.
Y que en algún momento vas a descubrir que puedes seguir conmigo! Ey¡! Ey¡
Und ich weiß, dass du irgendwann entdecken wirst, dass du mit mir weitermachen kannst! Ey¡! Ey¡
Si estoy sonriendo es porque ya te tengo aquí! Ey¡! Ey¡
Wenn ich lächle, dann weil ich dich hier habe! Ey¡! Ey¡
Cada momento contigo es un mundo nuevo! Ey¡! Ey¡
Jeder Moment mit dir ist eine neue Welt! Ey¡! Ey¡
Contigo tengo razones para vivir
Mit dir habe ich Gründe zu leben.
me levantaste, liberaste lo mejor de
Du hast mich aufgerichtet, das Beste in mir befreit.
(Personas llenando las zonas)
(Menschen füllen die Bereiche)
Liberaste lo mejor de
Du hast das Beste in mir befreit.
(Quisiera que me dijeras)
(Ich wünschte, du würdest mir sagen)
Contigo tengo razones para vivir
Mit dir habe ich Gründe zu leben.
(Me sobran las ganas locas)
(Ich habe mehr als genug verrückte Lust)
Un mundo nuevo junto a ti
Eine neue Welt an deiner Seite.
(Yo que en algún momento)
(Ich weiß, dass du irgendwann)





Авторы: Benjamin Diaz, Diego Hernandez Espana Cadena, Xuan Long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.