Diego Faria - Facas (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Faria - Facas (Ao Vivo)




Facas (Ao Vivo)
Ножи (Вживую)
Primeiramente guarde suas armas,
Прежде всего, убери своё оружие,
me machuca tanto suas palavras.
Твои слова и так ранят меня.
Eu querendo uma conversa civilizada .
Я хочу цивилизованного разговора.
Sei que esperando uma crítica, mas eu correndo dessa briga.
Знаю, ты ждёшь критики, но я избегаю этой ссоры.
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Сегодня нет злодея, сегодня нет жертвы,
Não tem plateia, não tem bebida.
Нет зрителей, нет выпивки.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Você com raiva me atacando e eu com um beijo dou o troco.
Ты в гневе нападаешь на меня, а я лишь поцелуем отвечаю.
sabe que a gente não tem moral pra viver longe um do outro.
Ты знаешь, что у нас нет права жить друг без друга.
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
Как будто два ножа царапают друг друга, ища разрез,
São dois corações disputando quem é o mais forte.
Два сердца соревнуются, чьё сильнее.
Você com raiva me atacando e eu com um beijo dou o troco.
Ты в гневе нападаешь на меня, а я лишь поцелуем отвечаю.
sabe que a gente não tem moral pra viver longe um do outro.
Ты знаешь, что у нас нет права жить друг без друга.
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
Как будто два ножа царапают друг друга, ища разрез,
São dois corações disputando quem é o mais forte.
Два сердца соревнуются, чьё сильнее.
Primeiramente guarde suas armas,
Прежде всего, убери своё оружие,
me machuca tanto suas palavras.
Твои слова и так ранят меня.
Eu querendo uma conversa civilizada.
Я хочу цивилизованного разговора.
Sei que esperando uma crítica, mas eu correndo dessa briga.
Знаю, ты ждёшь критики, но я избегаю этой ссоры.
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Сегодня нет злодея, сегодня нет жертвы,
Não tem plateia, não tem bebida.
Нет зрителей, нет выпивки.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Você com raiva me atacando e eu com um beijo dou o troco.
Ты в гневе нападаешь на меня, а я лишь поцелуем отвечаю.
sabe que a gente não tem moral pra viver longe um do outro.
Ты знаешь, что у нас нет права жить друг без друга.
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
Как будто два ножа царапают друг друга, ища разрез,
São dois corações disputando quem é o mais forte.
Два сердца соревнуются, чьё сильнее.
Você com raiva me atacando e eu com um beijo dou o troco.
Ты в гневе нападаешь на меня, а я лишь поцелуем отвечаю.
sabe que a gente não tem moral pra viver longe um do outro.
Ты знаешь, что у нас нет права жить друг без друга.
Como se duas facas se riscassem procurando corte.
Как будто два ножа царапают друг друга, ища разрез.
São dois corações disputando quem é o mais forte
Два сердца соревнуются, чьё сильнее.
São dois corações (são dois corações) disputando quem é o mais forte.
Два сердца (два сердца) соревнуются, чьё сильнее.





Авторы: Victor Hugo, Philipe Rangel Santos De Castro, Nando Marx, Douglas Mello, Flavinho Tinto, Pancadinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.