Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdeu
a
chance
de
permanecer
calada
Du
hast
die
Chance
verpasst,
still
zu
bleiben
Você
com
essa
mania
de
sempre
me
por
Du
mit
deiner
Angewohnheit,
immer
mich
Como
culpado
als
Schuldigen
hinzustellen
Tá
ficando
complicado
Es
wird
langsam
kompliziert
Nosso
amor
tá
andando
numa
corda
bamba
Unsere
Liebe
tanzt
auf
einem
Drahtseil
Tá
faltando
equilibrio
Es
fehlt
das
Gleichgewicht
Uma
briga
de
nada
e
tudo
desanda
Ein
Streit
aus
dem
Nichts
und
alles
gerät
außer
Kontrolle
Vai
do
céu
ao
inferno
Es
geht
vom
Himmel
zur
Hölle
E
em
poucos
segundos
esquece
que
ama
Und
in
wenigen
Sekunden
vergisst
du,
dass
du
liebst
Tá
levando
os
nossos
problemas
pra
cama
Du
nimmst
unsere
Probleme
mit
ins
Bett
Promete
mudar
só
que
não
muda
Du
versprichst,
dich
zu
ändern,
aber
tust
es
nicht
Todo
dia
é
uma
guerra,
uma
disputa
Jeder
Tag
ist
ein
Krieg,
ein
Streit
Outra
vez
assumo
a
culpa
Wieder
einmal
übernehme
ich
die
Schuld
Já
que
é
dona
da
razão
Da
du
ja
immer
Recht
hast
Então,
desculpa
Also,
Entschuldigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Antonio Silva Pinto, Paulo Pires, Sandoval Nogueira De Moraes Neto, Diego Ferrari, Everton Matos, Guilherme Da Costa E Silva Ferraz
Альбом
370
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.