Текст и перевод песни Diego Herrera feat. Luis Alfonso Partida El Yaki - Carrera a Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrera a Muerte
Смертельная гонка
En
la
raya
dos
caballos
На
линии
два
коня,
En
la
meta
dos
pistolas
У
финиша
два
пистолета.
En
el
pueblo
no
había
feria
В
городе
не
было
праздника,
En
él
ya
no
había
bolas
У
него
больше
не
было
денег.
Era
una
carrera
a
muerte
Это
была
гонка
на
смерть,
Era
una
carrera
a
solas
Это
была
гонка
в
одиночестве.
Juan
Pedro
dice
a
Jacinto
Хуан
Педро
говорит
Хасинто:
Vamos
a
echarnos
un
trago
«Давай
выпьем,»
Porque
si
te
falla
el
Pinto
«Потому
что
если
твой
Пинто
подведет,»
En
esta
noche
te
acabo
«Сегодня
ночью
я
тебя
прикончу.»
Y
yo
sé
bien
que
ni
el
viento
«И
я
точно
знаю,
что
даже
ветер»
Le
gana
a
mi
Colorado
«Не
обгонит
моего
Колорадо.»
Entonces
dijo
Jacinto
Тогда
сказал
Хасинто,
Mientras
Juan
Pedro
bebia
Пока
Хуан
Педро
пил:
Que
Dios
te
lleve
a
su
reino
«Пусть
Бог
приведет
тебя
в
свое
царство,»
Que
perdone
tu
osadia
«Пусть
простит
твою
дерзость.»
Voy
a
ganar
la
carrera
«Я
выиграю
гонку,»
Y
esa
mujer
va
a
ser
mia
«И
эта
женщина
будет
моей.»
Y
estando
la
luna
llena
И
при
полной
луне
Brindaron
por
la
Maria
Они
выпили
за
Марию.
Era
la
hembra
bonita
Она
была
красивой
женщиной,
Que
los
dos
hombres
querian
Которую
оба
мужчины
хотели.
Y
estando
la
luna
llena
И
при
полной
луне
Los
dos
a
un
tiempo
contaron
Они
оба
одновременно
начали
отсчет.
Y
donde
hicieron
el
brindis
И
там,
где
они
чокнулись,
La
polvadera
dejaron
Они
оставили
облако
пыли.
Pasado
el
medio
llano
Проехав
половину
равнины,
Los
caballos
se
atracaban
Кони
приближались
друг
к
другу,
Como
si
ya
presintieran
Как
будто
уже
предчувствовали,
Que
a
la
muerte
se
acercaban
Что
приближаются
к
смерти.
Y
al
llegar
a
la
meta
И
достигнув
финиша,
Esa
carrera
empataban
Они
закончили
гонку
вничью.
Y
estando
la
luna
llena
И
при
полной
луне
Descontaron
sus
pistolas
Они
выхватили
свои
пистолеты.
En
el
pueblo
no
habia
feria
В
городе
не
было
праздника,
En
el
pueblo
no
habia
bolas
В
городе
не
было
денег.
Y
estando
la
luna
llena
И
при
полной
луне
Cinco
balazos
sonaros
Раздалось
пять
выстрелов.
Tres
acabaron
con
Pedro
Три
покончили
с
Педро,
Dos
a
Jacinto
mataron
Два
убили
Хасинто.
Dos
amigos,
dos
caballos,
dos
pistolas
Два
друга,
два
коня,
два
пистолета
Los
amigos
ya
murieron
Друзья
умерли,
Las
pistolas
se
perdieron
Пистолеты
потерялись,
Los
caballos
sepa
Dios
Коней
знает
один
Бог.
Dos
amigos,
dos
caballos,
dos
pistolas
Два
друга,
два
коня,
два
пистолета
Los
amigos
ya
murieron
Друзья
умерли,
Las
pistolas
se
perdieron
Пистолеты
потерялись,
La
María
se
encuentra
en
flor
Мария
же
в
полном
расцвете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.