Diego Herrera - Cuando Me Besas - перевод текста песни на немецкий

Cuando Me Besas - Diego Herreraперевод на немецкий




Cuando Me Besas
Wenn Du Mich Küsst
Mi vida hubiera sido tan distinta de no haberte conocido
Mein Leben wäre so anders gewesen, hätte ich dich nicht gekannt
A veces es dificil la rutina pues extraño a mis amigos
Manchmal ist die Routine schwierig, denn ich vermisse meine Freunde
Pero cuando tu me besas.
Aber wenn du mich küsst.
Se me olvida mi pasado porque estoy enamorado
Vergesse ich meine Vergangenheit, weil ich verliebt bin
De ti.
In dich.
Tu tienes muchas cosas que me gustan y otras más que me molestan
Du hast viele Dinge, die mir gefallen, und andere, die mich stören
Tal vez tu y yo no somos el ejemplo de una relación perfecta
Vielleicht sind du und ich nicht das Beispiel einer perfekten Beziehung
Pero cuando tu me besas
Aber wenn du mich küsst
Soy capaz de robarme por ti la luna y el sol,
Bin ich fähig, für dich den Mond und die Sonne zu stehlen,
Cuando tu me besas se me apaga la tristeza
Wenn du mich küsst, vergeht meine Traurigkeit
No recuerdo si algún dia sufri me haces tan feliz
Ich erinnere mich nicht, ob ich jemals gelitten habe, du machst mich so glücklich
Y me vuelvo a enamorar
Und ich verliebe mich wieder
Cuando tu me besas quiero detener el tiempo
Wenn du mich küsst, möchte ich die Zeit anhalten
Abrazar ese momento para no escapar jamás
Diesen Moment umarmen, um niemals zu entkommen
Vuelveme a besar...
Küss mich wieder...
Perdoname si olvido algún detalle y las veces que fallamos
Verzeih mir, wenn ich ein Detail vergesse und die Male, die wir versagt haben
De pronto la inseguridad me gana pero se que yo te amo
Plötzlich überkommt mich die Unsicherheit, aber ich weiß, dass ich dich liebe
Porque cuando tu me besas.
Denn wenn du mich küsst.
Soy capaz de robarme por ti la luna y el sol,
Bin ich fähig, für dich den Mond und die Sonne zu stehlen,
Cuando tu me besas se me apaga la tristeza
Wenn du mich küsst, vergeht meine Traurigkeit
No recuerdo si algún dia sufri me haces tan feliz
Ich erinnere mich nicht, ob ich jemals gelitten habe, du machst mich so glücklich
Y me vuelvo a enamorar
Und ich verliebe mich wieder
Cuando tu me besas quiero detener el tiempo
Wenn du mich küsst, möchte ich die Zeit anhalten
Abrazar ese momento para no escapar jamás
Diesen Moment umarmen, um niemals zu entkommen
Vuelveme a besar...
Küss mich wieder...
Vuelveme a besar...
Küss mich wieder...





Авторы: Elias Gerardo Gonzalez Medina, Gabriel Ramirez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.