Текст и перевод песни Diego Herrera - Vuelve Vuelve
Vuelve Vuelve
Come Back, Come Back
Entiendo
que
ya
no
quieres
ni
verme
I
understand
that
you
want
to
see
me
no
more,
Porque
mucho
dolor
yo
te
causé
Because
I
caused
you
much
pain,
Se
que
te
prometí
ya
no
buscarte
I
know
I
promised
that
I
would
stop
pursuing
you,
Pero
otra
vez
me
tienes
a
tus
pies
But
here
I
am,
at
your
feet
again.
Vivir
sin
tus
besos
ya
lo
he
intentado
I've
tried
to
live
without
your
kisses,
Pero
cada
vez
me
sale
peor
But
it
keeps
getting
worse,
Por
mas
que
yo
he
querido
resignarme
As
much
as
I've
tried
to
resign
myself,
No
me
quiere
hacer
caso
el
corazón
My
heart
refuses
to
listen.
Y
vuelve,
vuelve
So
come
back,
come
back,
Con
todas
mis
fuerzas
yo
te
lo
pido,
vuelve
With
all
my
might,
I
beg
you,
come
back.
Me
quema
en
los
huesos
y
el
corazón
tu
adiós
Your
farewell
burns
in
my
bones
and
heart,
De
tu
odio
y
de
tu
olvido
From
your
hatred
and
your
oblivion,
Soy
el
ganador
I
will
emerge
the
victor.
Vuelve,
vuelve
Come
back,
come
back,
Que
se
me
va
la
vida
al
tener
que
perderte
Having
to
lose
you
is
driving
me
insane,
Estoy
a
punto
de
quedarme
sin
razón
I'm
about
to
lose
my
mind,
Sin
ti
la
noche
es
fría,
falta
tu
calor
Without
you,
the
night
is
cold,
your
warmth
is
gone,
No
me
interesa
el
precio
de
mis
actos
I
don't
care
about
the
price
of
my
actions,
Estoy
pagando
cara
mi
traición
I'm
paying
dearly
for
my
betrayal,
Confieso
que
te
extraño
demasiado
I
confess
that
I
miss
you
so
much,
No
veo
esta
vida
sin
tu
amor
I
can't
imagine
this
life
without
your
love.
Y
vuelve,
vuelve
So
come
back,
come
back,
Con
todas
mis
fuerzas
yo
te
lo
pido,
vuelve
With
all
my
might,
I
beg
you,
come
back.
Me
quema
en
los
huesos
y
el
corazón
tu
adiós
Your
farewell
burns
in
my
bones
and
heart,
De
tu
odio
y
de
tu
olvido
From
your
hatred
and
your
oblivion,
Soy
el
ganador
I
will
emerge
the
victor.
Vuelve,
vuelve
Come
back,
come
back,
Que
se
me
va
la
vida
al
tener
que
perderte
Having
to
lose
you
is
driving
me
insane,
Estoy
a
punto
de
quedarme
sin
razón
I'm
about
to
lose
my
mind,
Sin
ti
la
noche
es
fría,
falta
tu
calor
Without
you,
the
night
is
cold,
your
warmth
is
gone,
Te
lo
pido
por
favor
I
beg
you,
please.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Becerra Valdez, Cuitla Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.