Diego Herrera - Y Si Pones Atención - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Herrera - Y Si Pones Atención




Y Si Pones Atención
Если ты обратишь внимание
Quiero ser el arquitecto de tus sueños
Хочу быть архитектором твоих мечтаний
Ser un mago que te cumpla tus deseos
Магом, исполняющим твои желания
Un piloto para llevarte hasta el cielo
Пилотом, уносящим тебя в небеса
Ser un tonto que solo viva por tus besos
Дураком, живущим лишь ради твоих поцелуев
Un chófer que te lleve a donde quieras
Водителем, везущим тебя куда пожелаешь
Cocinero para hacerte hasta la cena
Поваром, готовящим тебе даже ужин
Un poeta que te escriba mil poemas
Поэтом, пишущим тебе тысячи поэм
Un idiota que por ti todo lo diera.
Идиотом, готовым ради тебя на все.
Y Si Pones Atención
Если ты обратишь внимание
Te darás cuenta que todo eso soy
То поймёшь, что я все это и есть
Que no tengo solo una profesión
Что у меня не просто одна профессия
Tengo millones por ti todo soy
Что ради тебя я миллион
Y Si Pones Atención
Если ты обратишь внимание
Te darás cuenta que me pagas con tu amor
То поймёшь, что ты платишь мне своей любовью
No hay otra cosa que tenga mas valor
Нет ничего ценнее
Verte feliz siempre sera mi intención
Ведь видеть тебя счастливой - это все, чего я хочу
Quiero ser un cardiólogo
Хочу быть кардиологом
Para cuidarte siempre el corazón.
Чтобы всегда заботиться о твоем сердце.
(Y por ti mi amor. Soy lo que tu quieras)
ради тебя, моя любовь, я кем угодно стану)
(Y es Diego Herrera chiquitita)
(Ведь это же Диего Эррера, детка)
Quiero ser un psicólogo importante
Хочу быть выдающимся психологом
Al que le cuentes tus problemas y ayudarte
Выслушивать твои проблемы и помогать тебе
Un doctor que te alivie de tus males
Врачом, облегчающим твою боль
Enfermero que te cuide cada tarde
Медбратом, заботящимся о тебе каждый вечер
Un dentista para robarte sonrisas
Дантистом, чтобы украсть у тебя улыбку
Guardaespaldas para proteger tu vida
Телохранителем, чтобы защищать твою жизнь
Un artista que se inspira viéndote de noche y día
Художником, вдохновляющимся твоим видом и днем, и ночью
Un idiota que por ti todo daría.
Идиотом, готовым ради тебя на все.
Y Si Pones Atención
Если ты обратишь внимание
Te darás cuenta que todo eso soy
То поймёшь, что я все это и есть
Que no tengo solo una profesión
Что у меня не просто одна профессия
Tengo millones por ti todo soy
Что ради тебя я миллион
Y Si Pones Atención
Если ты обратишь внимание
Te darás cuenta que me pagas con tu amor
То поймёшь, что ты платишь мне своей любовью
No hay otra cosa que tenga mas valor
Нет ничего ценнее
Verte feliz siempre sera mi intención
Ведь видеть тебя счастливой - это все, чего я хочу
Quiero ser un cardiólogo
Хочу быть кардиологом
Para cuidarte siempre el corazón
Чтобы всегда заботиться о твоем сердце





Авторы: Javier Antonio Perez Bribiesca, Rodolfo Carlo Perez Bribiesca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.