Текст и перевод песни Diego Lorenzini - Sexo Amateur
Sexo Amateur
Любительский секс
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
¿Qué
diría
mi
abuela?
Что
бы
сказала
моя
бабушка?
¿Qué
diría
Leonardo
da
Vinci?
Что
бы
сказал
Леонардо
да
Винчи?
¿Qué
diría
Juan
Emar?
Что
бы
сказал
Хуан
Эмар?
¿Qué
diría
Cerati?
Что
бы
сказал
Черати
(аргентинский
рок-музыкант)?
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
Que
es
el
mejor
que
hemos
tenido
en
la
vida
Что
это
лучшее,
что
когда-либо
было
в
нашей
жизни
Ay
al
menos
en
la
mía
По
крайней
мере,
в
моей
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
Que
es
el
mejor
que
hemos
tenido
en
la
vida
Что
это
лучшее,
что
когда-либо
было
в
нашей
жизни
Ay
al
menos
en
la
mía
По
крайней
мере,
в
моей
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
¿Qué
diría
Varela?
Что
бы
сказал
Варела
(аргентинский
певец)?
¿Qué
diría
Alejandra
Pizarnik?
Что
бы
сказала
Алехандра
Писарник
(аргентинская
поэтесса)?
¿Qué
diría
Barry
White?
Что
бы
сказал
Барри
Уайт
(американский
певец)?
¿Qué
diría
Cerati?
Что
бы
сказал
Черати
(аргентинский
рок-музыкант)?
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
Que
es
el
mejor
que
hemos
tenido
en
la
vida
Что
это
лучшее,
что
когда-либо
было
в
нашей
жизни
Ay
al
menos
en
la
mía
По
крайней
мере,
в
моей
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
Que
es
el
mejor
que
hemos
tenido
en
la
vida
Что
это
лучшее,
что
когда-либо
было
в
нашей
жизни
Ay
al
menos
en
la
mía
По
крайней
мере,
в
моей
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
Ya
te
vas,
si
te
vas,
yo
me
voy
Ты
уже
уходишь,
если
ты
уйдешь,
я
уйду
¿Qué
diría
Bertoni?
Что
бы
сказал
Бертони?
¿Quién
diría
que
diría
Arjona?
Кто
бы
сказал,
что
сказал
Архона
(колумбийский
певец)?
¿Qué
diría
Daniel
Alpit?
Что
бы
сказал
Даниэль
Альпит?
¿Qué
diría
Cerati?
Что
бы
сказал
Черати
(аргентинский
рок-музыкант)?
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
Que
es
el
mejor
que
hemos
tenido
en
la
vida
Что
это
лучшее,
что
когда-либо
было
в
нашей
жизни
Ay
al
menos
en
la
mía
По
крайней
мере,
в
моей
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
De
nuestro
sexo
amateur
О
нашем
любительском
сексе
Que
es
el
mejor
que
hemos
tenido
en
la
vida
Что
это
лучшее,
что
когда-либо
было
в
нашей
жизни
Ay
al
menos
en
la
mía
По
крайней
мере,
в
моей
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Si
todo
tiene
nombre
Если
у
всего
есть
имя
¿Cómo
se
llama
esto?
Как
это
называется?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzini Correa
Альбом
Pino
дата релиза
20-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.