Текст и перевод песни Diego Martín - Brindemos
Por
que
todo
esto
acabe
За
то,
чтобы
все
это
закончилось
Por
que
quede
bien
lejos
За
то,
чтобы
это
осталось
далеко
позади
Por
que
sigamos
tan
unidos
que
se
espante
За
то,
чтобы
мы
были
так
сплоченны,
что
это
испугается
Por
que
se
vaya
al
infierno
За
то,
чтобы
это
отправилось
в
ад
Por
que
vuelva
a
las
calles
За
то,
чтобы
снова
выйти
на
улицы
A
llenarse
de
besos
Наполниться
поцелуями
Por
que
este
monstruo
no
se
lleve
ya
mas
nadie
За
то,
чтобы
этот
монстр
больше
никого
не
забирал
Por
que
nos
ayude
el
cielo
За
то,
чтобы
нам
помогли
небеса
O
lo
que
sea
que
allá
arriba
haya
Или
что
бы
там
ни
было
наверху
Por
los
amigos
cuando
se
abracen
За
друзей,
когда
они
обнимаются
Por
mas
historias
de
amor
За
еще
больше
историй
о
любви
Por
nuestros
hijos,
por
nuestros
padres
За
наших
детей,
за
наших
родителей
Por
entendernos
mejor
За
то,
чтобы
лучше
понимать
друг
друга
Por
que
jamas
nos
abandone
la
esperanza
За
то,
чтобы
надежда
никогда
нас
не
покидала
Pues
cuando
todos
somos
uno
somos
magia
Ведь
когда
мы
едины,
мы
являемся
волшебством
Brindo
por
los
sueños
que
nos
queda
Поднимаю
бокал
за
мечты,
которые
у
нас
остались
Por
que
el
tiempo
no
se
estanque
За
то,
чтобы
время
не
останавливалось
Brindo
por
la
alegre
primavera
Поднимаю
бокал
за
радостную
весну
Por
las
flores
y
sus
bailes
За
цветы
и
их
танцы
Por
nuestros
abuelos
que
ahora
tiemblan
За
наших
дедушек
и
бабушек,
которые
сейчас
дрожат
Por
que
no
les
falte
el
aire
За
то,
чтобы
у
них
был
воздух
Por
que
los
"te
quiero"
sean
de
cerca
За
то,
чтобы
"я
люблю
тебя"
звучало
рядом
Por
que
nada
nos
separe
За
то,
чтобы
ничто
нас
не
разлучило
Oh...
oh...
oh...
О...
о...
о...
Oh...
oh...
oh...
О...
о...
о...
Por
aquellos
lugares
За
те
места
Que
puede
dibujar
nuestra
imaginación
Которые
может
нарисовать
наше
воображение
Por
los
que
están
salvando
vidas
con
el
alma
За
тех,
кто
спасает
жизни
своей
душой
Por
el
resto
de
guerreros
За
остальных
воинов
Que
nos
defienden
en
esta
batalla
Которые
защищают
нас
в
этой
битве
Por
los
amigos
cuando
se
abracen
За
друзей,
когда
они
обнимаются
Por
mas
historias
de
amor
За
еще
больше
историй
о
любви
Por
nuestros
hijos,
por
nuestros
padres
За
наших
детей,
за
наших
родителей
Por
entendernos
mejor
За
то,
чтобы
лучше
понимать
друг
друга
Por
que
jamas
nos
abandone
la
esperanza
За
то,
чтобы
надежда
никогда
нас
не
покидала
Pues
cuando
todos
somos
uno
somos
magia
Ведь
когда
мы
едины,
мы
являемся
волшебством
Brindo
por
los
sueños
que
nos
queda
Поднимаю
бокал
за
мечты,
которые
у
нас
остались
Por
que
el
tiempo
no
se
estanque
За
то,
чтобы
время
не
останавливалось
Brindo
por
la
alegre
primavera
Поднимаю
бокал
за
радостную
весну
Por
las
flores
y
sus
bailes
За
цветы
и
их
танцы
Por
nuestros
abuelos
que
ahora
tiemblan
За
наших
дедушек
и
бабушек,
которые
сейчас
дрожат
Por
que
no
les
falte
el
aire
За
то,
чтобы
у
них
был
воздух
Por
que
los
"te
quiero"
sean
de
cerca
За
то,
чтобы
"я
люблю
тебя"
звучало
рядом
Por
que
nada
nos
separe
За
то,
чтобы
ничто
нас
не
разлучило
Oh...
oh...
oh...
О...
о...
о...
Oh...
oh...
oh...
О...
о...
о...
Por
los
que
se
mueren
de
miedo
За
тех,
кто
умирает
от
страха
Por
que
encuentren
todos
consuelo
За
то,
чтобы
все
они
нашли
утешение
Por
los
que
no
tienen
en
donde
esconderse
За
тех,
кому
негде
спрятаться
Que
a
donde
huyen,
a
donde
escapan
Куда
бы
они
ни
убегали,
куда
бы
ни
спасались
Por
que
el
azar
les
traiga
suerte
За
то,
чтобы
судьба
принесла
им
удачу
Uh,
uh...
uh,
uh...
uh,
uh...
Ух,
ух...
ух,
ух...
ух,
ух...
Brindo
por
los
sueños
que
nos
queda
Поднимаю
бокал
за
мечты,
которые
у
нас
остались
Por
que
el
tiempo
no
se
estanque
За
то,
чтобы
время
не
останавливалось
Brindo
por
la
alegre
primavera
Поднимаю
бокал
за
радостную
весну
Por
las
flores
y
sus
bailes
За
цветы
и
их
танцы
Por
nuestros
abuelos
que
ahora
tiemblan
За
наших
дедушек
и
бабушек,
которые
сейчас
дрожат
Por
que
no
les
falte
el
aire
За
то,
чтобы
у
них
был
воздух
Por
que
los
"te
quiero"
sean
de
cerca
За
то,
чтобы
"я
люблю
тебя"
звучало
рядом
Por
que
nada
nos
separe
За
то,
чтобы
ничто
нас
не
разлучило
Oh...
oh...
oh...
О...
о...
о...
Oh...
oh...
oh...
oh,
oh
О...
о...
о...
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.