Текст и перевод песни Diego Martín - De qué me vale quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De qué me vale quererte
Зачем мне любить тебя
De
que
me
vale
quererte
Зачем
мне
любить
тебя,
Si
no
lo
ves,
por
más
que
hago,
Если
ты
не
видишь,
сколько
бы
я
ни
старался,
Más
cierras
tú
los
ojos,
Ты
лишь
крепче
закрываешь
глаза,
Por
mas
que
hago,
Сколько
бы
я
ни
старался,
Más
se
parece
amarte
a
lo
contrario
Моя
любовь
к
тебе
все
больше
становится
похожей
на
свою
противоположность,
A
un
nuevo
desengaño
si
me
tocan
На
новое
разочарование,
если
я
касаюсь
Se
parecen
tus
manos,
Твоих
рук,
таких
похожих
на
другие,
Vivo
loco
por
que
comprendas,
Я
схожу
с
ума,
желая,
чтобы
ты
поняла,
Por
encontrar
un
modo
de
que
entiendas
que...
Ища
способ,
чтобы
ты
наконец-то
осознала,
что...
Yo
daría
mi
sangre
por
ti...
Я
бы
отдал
за
тебя
свою
кровь...
De
que
me
vale
buscarte
Зачем
мне
искать
тебя,
De
que
me
vale
olvidarme
de
ti
Зачем
мне
пытаться
забыть
тебя,
Del
daño
que
me
causan,
de
que
después
tus
falsas
noches,
Ту
боль,
что
ты
причиняешь,
твои
лживые
ночи,
En
fin,
de
que
estrellarme
luego
con
mis
reproches
y
Зачем
мне
терзаться
потом
упреками,
Sabiendo
que
son
falsas
también,
de
que
mis
ilusiones,
Зная,
что
и
мои
иллюзии
ложны,
Loco,
yo
vivo
loco
por
que
comprendas
Схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума,
желая,
чтобы
ты
поняла,
Por
encontrar
un
modo
de
que
entiendas
que...
Ища
способ,
чтобы
ты
наконец-то
осознала,
что...
Mi
sangre
hasta
derramaría
yo,
daría
mí
por
vivir...
Я
бы
пролил
свою
кровь,
отдал
бы
жизнь...
Pero
di
de
que
me
vale
Но
скажи,
зачем
мне
это
нужно,
Que
mi
alma,
vaya
a
rastras
tras
de
ti
Если
моя
душа
ползет
за
тобой,
Di
de
que
me
vale,
Скажи,
зачем
мне
это
нужно,
Que
yo
llore
por
tus
labios
Если
я
плачу
по
твоим
губам,
Cada
noche
un
mar
a
llantosde
que
me
vale
Каждую
ночь
море
слез,
зачем
мне
это
нужно?
Maldito
sea
lo
que
lleves
dentro,
Будь
проклято
то,
что
ты
носишь
в
себе,
Maldito
el
ser
que
te
lo
haya
echo,
Проклят
тот,
кто
это
в
тебе
создал,
Maldita
la
barrera
entre
tus
males
y
mis
remedios,
Проклята
стена
между
твоей
болью
и
моим
лекарством,
Maldigo
a
tus
oídos,
esos
dos
ciegos
Прокляты
твои
уши,
эти
два
слепца,
Y
a
mi
por
no
saber
hacerte
ver
que
todo...
todo,
И
я
проклят
за
то,
что
не
могу
показать
тебе,
что
все...
все,
Vivo
loco
por
que
comprendas
Я
схожу
с
ума,
желая,
чтобы
ты
поняла,
Por
encontrar
un
modo
de
que
entiendas
que...
Ища
способ,
чтобы
ты
наконец-то
осознала,
что...
Mi
sangre
hasta
derramaría
yo,
daría
mi
por
vivir...
Я
бы
пролил
свою
кровь,
отдал
бы
жизнь...
Pero
es
que
di
de
que
me
vale
Но
скажи,
зачем
мне
это
нужно,
Que
mi
alma
vaya
a
rastras
tras
de
ti
Если
моя
душа
ползет
за
тобой,
Di
de
que
me
vale,
de
que!
Скажи,
зачем,
зачем!
Que
yo
llore
por
tus
labios
Если
я
плачу
по
твоим
губам,
Cada
noche
un
mar
a
llantos
Каждую
ночь
море
слез,
Dime,
di
de
que
me
vale
Скажи
мне,
зачем
мне
это
нужно,
Que
mi
alma
vaya
a
rastras
tras
de
ti
Если
моя
душа
ползет
за
тобой,
Di
de
que
vale
Скажи,
зачем
это
нужно,
Que
yo
cure
en
el
silencio
lo
que
tu
le
vas
haciendo
Если
я
в
тишине
залечиваю
раны,
что
ты
мне
наносишь,
Pa
que
lo
olvide
y
te
siga
queriendo.
Чтобы
забыть
и
продолжать
любить
тебя.
De
que
me
vale
Зачем
мне
это
нужно,
De
que
me
vale
Зачем
мне
это
нужно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Martinez Galindo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.