Diego Martín - Déjame Verte (En Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Martín - Déjame Verte (En Directo)




Déjame Verte (En Directo)
Let Me See You (Live)
No digas que lo nuestro no es verdad
Don't say that our love is not real
O al menos nuestro,
Or at least not ours
Dime si después de ver que no me queda más por darte
Tell me if, after seeing that I have nothing left to give you,
Después de no quedar en mi alma ya mas sal
After there's no more salt left in my soul.
Dime como te sale
Tell me how you get by.
No digas que lo nuestro no es verdad
Don't say that our love is not real.
Que duele
That hurts.
Que sabes que pa mi no hay más que verdades que quererte
You know about me, that there are no other truths but loving you,
Que sabes que no hay na
You know there is nothing,
Pa mi no hay nada mas que nuestro despertar,
For me there is nothing more than our awakening.
Dejame verte si te vas
Let me see you if you leave,
Al menos dejame verte
At least let me see you.
Al menos quitame esta venda ya,
At least take this blindfold off of me now,
Sin trampas, dejame verte,
Without tricks, let me see you,
Ayadame a olvidarte, si te vas
Help me forget you, if you leave,
Quitamela, deja que pueda verte
Take it away, let me be able to see you.
Dime sin peros que no sientes nada
Tell me without hesitation that you feel nothing,
Y al menos dejame verte
And at least let me see you.
Que no merezco estar juzgando otro querer
That I don't deserve to be judging another love
Por tu desprecio
By your contempt,
Verte en otras caras, en otras palabrasno
Seeing you in other faces, in other words,
Que no son nada mas
That are nothing more
Que aire que se va, tus argumentos
Than vanishing air, your arguments.
Tu sabes que pa mi no hay mas verdades que quererte
You know about me, that there are no other truths but loving you,
Sabes que no hay mas
You know there is nothing more,
Pa mi no hay nada más
For me there is nothing more
Que nuestro despertar
Than our awakening.
Dejame verte si te vas
Let me see you if you leave,
Al menos dejame verte
At least let me see you.
Al menos quitame esta venda ya,
At least take this blindfold off of me now,
Sin trampas, dejame verte,
Without tricks, let me see you,
Ayadame a olvidarte, si te vas
Help me forget you, if you leave,
Quitamela, deja que pueda verte
Take it away, let me be able to see you.
Dime sin peros que no sientes nada
Tell me without hesitation that you feel nothing,
Y al menos dejame verte
And at least let me see you.
Y AL MENOS DEJAME VERTE NO
AND AT LEAST LET ME SEE YOU NO
Si te vas
If you leave,
Al menos dejame verte
At least let me see you.
Al menos quitame esta venda ya,
At least take this blindfold off of me now,
Sin trampas, dejame verte,
Without tricks, let me see you,
Ayadame a olvidarte, si te vas
Help me forget you, if you leave,
Quitamela, deja que pueda verte
Take it away, let me be able to see you.
Dime sin peros que no sientes nada
Tell me without hesitation that you feel nothing,
Y al menos dejame verte
And at least let me see you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.