Текст и перевод песни Diego Martín - Déjame Verte (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Verte (En Directo)
Let Me See You (Live)
No
digas
que
lo
nuestro
no
es
verdad
Don't
say
that
our
love
is
not
real
O
al
menos
nuestro,
Or
at
least
not
ours
Dime
si
después
de
ver
que
no
me
queda
más
por
darte
Tell
me
if,
after
seeing
that
I
have
nothing
left
to
give
you,
Después
de
no
quedar
en
mi
alma
ya
mas
sal
After
there's
no
more
salt
left
in
my
soul.
Dime
como
te
sale
Tell
me
how
you
get
by.
No
digas
que
lo
nuestro
no
es
verdad
Don't
say
that
our
love
is
not
real.
Que
sabes
que
pa
mi
no
hay
más
que
verdades
que
quererte
You
know
about
me,
that
there
are
no
other
truths
but
loving
you,
Que
sabes
que
no
hay
na
You
know
there
is
nothing,
Pa
mi
no
hay
nada
mas
que
nuestro
despertar,
For
me
there
is
nothing
more
than
our
awakening.
Dejame
verte
si
te
vas
Let
me
see
you
if
you
leave,
Al
menos
dejame
verte
At
least
let
me
see
you.
Al
menos
quitame
esta
venda
ya,
At
least
take
this
blindfold
off
of
me
now,
Sin
trampas,
dejame
verte,
Without
tricks,
let
me
see
you,
Ayadame
a
olvidarte,
si
te
vas
Help
me
forget
you,
if
you
leave,
Quitamela,
deja
que
pueda
verte
Take
it
away,
let
me
be
able
to
see
you.
Dime
sin
peros
que
no
sientes
nada
Tell
me
without
hesitation
that
you
feel
nothing,
Y
al
menos
dejame
verte
And
at
least
let
me
see
you.
Que
no
merezco
estar
juzgando
otro
querer
That
I
don't
deserve
to
be
judging
another
love
Por
tu
desprecio
By
your
contempt,
Verte
en
otras
caras,
en
otras
palabrasno
Seeing
you
in
other
faces,
in
other
words,
Que
no
son
nada
mas
That
are
nothing
more
Que
aire
que
se
va,
tus
argumentos
Than
vanishing
air,
your
arguments.
Tu
sabes
que
pa
mi
no
hay
mas
verdades
que
quererte
You
know
about
me,
that
there
are
no
other
truths
but
loving
you,
Sabes
que
no
hay
mas
You
know
there
is
nothing
more,
Pa
mi
no
hay
nada
más
For
me
there
is
nothing
more
Que
nuestro
despertar
Than
our
awakening.
Dejame
verte
si
te
vas
Let
me
see
you
if
you
leave,
Al
menos
dejame
verte
At
least
let
me
see
you.
Al
menos
quitame
esta
venda
ya,
At
least
take
this
blindfold
off
of
me
now,
Sin
trampas,
dejame
verte,
Without
tricks,
let
me
see
you,
Ayadame
a
olvidarte,
si
te
vas
Help
me
forget
you,
if
you
leave,
Quitamela,
deja
que
pueda
verte
Take
it
away,
let
me
be
able
to
see
you.
Dime
sin
peros
que
no
sientes
nada
Tell
me
without
hesitation
that
you
feel
nothing,
Y
al
menos
dejame
verte
And
at
least
let
me
see
you.
Y
AL
MENOS
DEJAME
VERTE
NO
AND
AT
LEAST
LET
ME
SEE
YOU
NO
Al
menos
dejame
verte
At
least
let
me
see
you.
Al
menos
quitame
esta
venda
ya,
At
least
take
this
blindfold
off
of
me
now,
Sin
trampas,
dejame
verte,
Without
tricks,
let
me
see
you,
Ayadame
a
olvidarte,
si
te
vas
Help
me
forget
you,
if
you
leave,
Quitamela,
deja
que
pueda
verte
Take
it
away,
let
me
be
able
to
see
you.
Dime
sin
peros
que
no
sientes
nada
Tell
me
without
hesitation
that
you
feel
nothing,
Y
al
menos
dejame
verte
And
at
least
let
me
see
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.