Текст и перевод песни Diego Martín - Quisiera No Existir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera No Existir
Хотел бы я не существовать
Una
vez
más
Вновь
и
вновь
Vuelta
a
empezar
Всё
сначала
Otra
vez
prometo
olvidar
que
estoy
sufriendo
Снова
обещаю
себе
забыть,
что
я
страдаю
Una
vez
más...
Вновь
и
вновь...
Esperaré
a
que
pase
el
tiempo
Буду
ждать,
пока
пройдёт
время
Una
vez
más...
que
más
me
da
Вновь
и
вновь...
какая
разница
Este
corazón
sólo
se
tiene
con
tus
besos
Это
сердце
бьётся
только
благодаря
твоим
поцелуям
Una
vez
más...
Вновь
и
вновь...
Esperaré
a
que
pase
el
tiempo
Буду
ждать,
пока
пройдёт
время
Sin
nada
más
que
yo
rodeao
de
"madrugás"
que
me
llevan
a
ti
Ничего,
кроме
меня,
окружённого
бессонными
ночами,
которые
ведут
меня
к
тебе
Sin
nada
más...
Esperaré
a
que
pase
el
tiempo
Ничего
больше...
Буду
ждать,
пока
пройдёт
время
Quisiera
no
existir
Хотел
бы
я
не
существовать
Quisiera
ser
capaz
de
arrancarme
el
alma
Хотел
бы
я
быть
способным
вырвать
свою
душу
Te
juro
que
no
miento
si
te
juro
que
quisiera
no
existir
Клянусь,
я
не
лгу,
если
клянусь,
что
хотел
бы
не
существовать
Por
cada
vez
que
falta
en
mí
tu
aliento...
Каждый
раз,
когда
мне
не
хватает
твоего
дыхания...
Quisiera
no
existir
Хотел
бы
я
не
существовать
Por
cada
despertar
me
arrancaría
el
alma
С
каждым
пробуждением
я
бы
вырывал
свою
душу
Te
juro
que
no
miento
que
quisiera
no
existir
Клянусь,
я
не
лгу,
что
хотел
бы
не
существовать
Por
cada
vez
que
me
siento
indefenso
Каждый
раз,
когда
чувствую
себя
беззащитным
Para
olvidarte...
Чтобы
забыть
тебя...
Una
vez
más
que
más
me
da
Вновь
и
вновь,
какая
разница
Si
eres
pa
mi
ser
la
sangre
Если
ты
для
меня
как
кровь
Una
vez
más...
Вновь
и
вновь...
Esperaré
a
que
pase
el
tiempo.
Буду
ждать,
пока
пройдёт
время.
Sin
nada
más
que
yo
rodeao
de
"madrugás"
que
me
llevan
a
ti
Ничего,
кроме
меня,
окружённого
бессонными
ночами,
которые
ведут
меня
к
тебе
Sin
nada
más...
Esperaré
a
que
pase
el
tiempo
Ничего
больше...
Буду
ждать,
пока
пройдёт
время
Quisiera
no
existir
Хотел
бы
я
не
существовать
Quisiera
ser
capaz
de
arrancarme
el
alma
Хотел
бы
я
быть
способным
вырвать
свою
душу
Te
juro
que
no
miento
si
te
juro
que
quisiera
no
existir
Клянусь,
я
не
лгу,
если
клянусь,
что
хотел
бы
не
существовать
Por
cada
vez
que
falta
en
mí
tu
aliento...
Каждый
раз,
когда
мне
не
хватает
твоего
дыхания...
Quisiera
no
existir
Хотел
бы
я
не
существовать
Por
cada
despertar
me
arrancaría
el
alma
С
каждым
пробуждением
я
бы
вырывал
свою
душу
Te
juro
que
no
miento
que
quisiera
no
existir
Клянусь,
я
не
лгу,
что
хотел
бы
не
существовать
Por
cada
vez
que
me
siento
indefenso
Каждый
раз,
когда
чувствую
себя
беззащитным
Cada
vez
que
das
un
motivo
más
Каждый
раз,
когда
ты
даёшь
ещё
один
повод
Que
dejas
sin
aire
lo
nuestro
Оставляешь
без
воздуха
наши
отношения
Cada
despertar,
sin
más...
Каждое
пробуждение,
просто...
Que
no
te
tengo...
Quisiera
no
existir...
Что
тебя
нет
рядом...
Хотел
бы
я
не
существовать...
Quisiera
no
existir
Хотел
бы
я
не
существовать
Quisiera
ser
capaz
de
arrancarme
el
alma
Хотел
бы
я
быть
способным
вырвать
свою
душу
Te
juro
que
no
miento
si
te
juro
que
quisiera
no
existir
Клянусь,
я
не
лгу,
если
клянусь,
что
хотел
бы
не
существовать
Por
cada
vez
que
falta
en
mi
tu
aliento...
Каждый
раз,
когда
мне
не
хватает
твоего
дыхания...
Quisiera
no
existir
Хотел
бы
я
не
существовать
Por
cada
despertar
me
arrancaría
el
alma
С
каждым
пробуждением
я
бы
вырывал
свою
душу
Te
juro
que
no
miento,
que
quisiera
no
existir
Клянусь,
я
не
лгу,
что
хотел
бы
не
существовать
Por
cada
vez
que
me
siento
indefenso
Каждый
раз,
когда
чувствую
себя
беззащитным
Para
olvidarte...
Чтобы
забыть
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Martinez Galindo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.