Diego Martín - Si me vas a dejar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Martín - Si me vas a dejar




Si me vas a dejar
Если ты меня бросишь
Si me vas a dejar, ahorrate el discursillo
Если ты меня бросишь, избавь меня от речей,
Basta con decir adios que pueda ser que duela mas después
Просто скажи "прощай", пусть даже будет больнее потом,
Saber que has mentido
Знать, что ты лгала.
Que puede ser que duela más después
Пусть даже будет больнее потом.
Si me vas a dejar, recuerda bien lo que ha sido
Если ты меня бросишь, вспомни, что между нами было,
Que no quisiera oír tu voz pidiendo otra oportunidad
Я не хочу слышать твой голос, просящий дать второй шанс.
Recuerda bien lo que ha sido
Вспомни, что между нами было,
Que puede que duela más después.
Ведь может быть, потом будет больнее.
Una vez más te ha vencido la necesidad
Тебя вновь одолела потребность
De ser tu quien se sienta heroína y
Быть героиней,
No se si te has pasado a pensar lo que duele un después
И я не знаю, задумывалась ли ты, как больно будет потом,
Si te vas.
Если ты уйдешь.
Vas a ser la sombra de un pasado que no volvera
Ты станешь тенью прошлого, которое не вернется,
Vas a perseguir mis besos noche y dia
Ты будешь преследовать мои поцелуи день и ночь,
Cuando te duelan tus mentiras
Когда тебе будет больно от твоей лжи.
Vas a ser la sombra de un pasado que no volvera
Ты станешь тенью прошлого, которое не вернется,
Y aunque alguna vez menti al silencio
И хотя я когда-то солгал тишине,
Quebrantando en dos mis juramentos, se acabo
Нарушив свои клятвы, всё кончено.
Si me vas a dejar cierro con ello el pestillo
Если ты меня бросишь, я захлопну за тобой дверь,
Y no se vuelve a abrir jamás que ya esta bien de perdonar
И больше никогда её не открою, с меня хватит прощать.
Cierro con ello el pestillo
Я захлопну за тобой дверь,
Que puede ser que duela más después.
Пусть даже будет больнее потом.
Si me vas a dejar, si te vas y me dejas
Если ты меня бросишь, если ты уйдешь и оставишь меня,
Dime al menos que hubo un día en el que yo arranqué de ti
Скажи мне хотя бы, что был день, когда я пробудил в тебе
Tan solo un sentimiento
Хоть одно чувство.
Si te vassi me dejas
Если ты уйдешь, если ты меня оставишь.
Vas a ser la sombra de un pasado que no volvera
Ты станешь тенью прошлого, которое не вернется,
Vas a perseguir mis besos noche y dia
Ты будешь преследовать мои поцелуи день и ночь,
Cuando te duelan tus mentiras
Когда тебе будет больно от твоей лжи.
Vas a ser la sombra de un pasado que no volvera
Ты станешь тенью прошлого, которое не вернется,
Y aunque alguna vez menti al silencio
И хотя я когда-то солгал тишине,
Quebrantando en dos mis juramentos, se acabo
Нарушив свои клятвы, всё кончено.
Cuando te duelan las mentiras
Когда тебе будет больно от твоей лжи.





Авторы: DIEGO MARTINEZ GALINDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.