Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
verso
dormido
en
la
rama
de
un
arbol
Da
schläft
eine
Strophe
auf
dem
Ast
eines
Baumes
Hay
verdades
ardiendo
detrás
de
la
piel
Da
sind
Wahrheiten,
die
hinter
der
Haut
brennen
Hay
un
beso
naciendo
en
la
puerta
de
un
baile
Da
entsteht
ein
Kuss
an
der
Tür
eines
Tanzes
Hay
promesas
que
no
se
mantienen
en
pie
Da
sind
Versprechen,
die
nicht
aufrecht
stehen
bleiben
Hay
poemas
de
amor
y
canciones
que
duelen
Da
sind
Liebesgedichte
und
Lieder,
die
schmerzen
Hay
tormentas
que
avisan
y
aviones
que
no
Da
sind
Stürme,
die
warnen,
und
Flugzeuge,
die
es
nicht
tun
Una
madre
que
guarda
una
vida
en
su
vientre
Eine
Mutter,
die
ein
Leben
in
ihrem
Schoß
birgt
Hay
abrazos
que
curan
y
no
los
receta
un
doctor
Da
sind
Umarmungen,
die
heilen
und
die
kein
Arzt
verschreibt
Y
luego
estas
tú,
mojandolo
todo
de
calma
Und
dann
bist
du
da,
machst
alles
nass
vor
Ruhe
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda
Tätowierst
dein
Lachen
auf
meinen
Rücken
Bailandome
lento
y
sin
luz
Tanzt
mich
langsam
und
ohne
Licht
Y
luego
estas
tú,
mojandolo
todo
de
calma
Und
dann
bist
du
da,
machst
alles
nass
vor
Ruhe
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda
Tätowierst
dein
Lachen
auf
meinen
Rücken
Bailandome
lento
y
sin
luz
Tanzt
mich
langsam
und
ohne
Licht
Hay
cantantes
que
no
sonaran
en
la
radio
Da
sind
Sänger,
die
nicht
im
Radio
gespielt
werden
Hay
países
sangrando
en
el
nombre
de
un
Dios
Da
sind
Länder,
die
im
Namen
eines
Gottes
bluten
Al
final
del
anden
un
adiós
con
la
miel
en
los
labios
Am
Ende
des
Bahnsteigs
ein
Abschied
mit
Honig
auf
den
Lippen
Hay
dos
chicas
a
solas
revolucionando
el
amor
Da
sind
zwei
Mädchen
allein,
die
die
Liebe
revolutionieren
Y
luego
estas
tú,
mojandolo
todo
de
calma
Und
dann
bist
du
da,
machst
alles
nass
vor
Ruhe
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda
Tätowierst
dein
Lachen
auf
meinen
Rücken
Bailandome
lento
y
sin
luz
Tanzt
mich
langsam
und
ohne
Licht
Y
luego
estas
tú,
mojandolo
todo
de
calma
Und
dann
bist
du
da,
machst
alles
nass
vor
Ruhe
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda
Tätowierst
dein
Lachen
auf
meinen
Rücken
Bailandome
lento
y
sin
luz
Tanzt
mich
langsam
und
ohne
Licht
Ahora
que
vivimos
libres
y
somos
aire
Jetzt,
wo
wir
frei
leben
und
Luft
sind
Ahora
que
a
pasado
un
año
y
ya
no
hay
nadie
Jetzt,
wo
ein
Jahr
vergangen
ist
und
niemand
mehr
da
ist
Esperando
en
otra
parte,
secuestrandome
en
los
bares
Der
woanders
wartet,
mich
in
Bars
entführt
Ahora
que
hay
canciones
sólo
para
ti
Jetzt,
wo
es
Lieder
nur
für
dich
gibt
Ahora
que
hay
canciones
sólo
para
ti
Jetzt,
wo
es
Lieder
nur
für
dich
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Ojeda Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.