Diego Ojeda feat. Rafa Pons - Quiero Escribir una Canción - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Ojeda feat. Rafa Pons - Quiero Escribir una Canción




Quiero Escribir una Canción
Хочу написать песню
Yo quiero escribir una canción
Хочу написать песню,
Aunque no sea mi mejor canción
Даже если это не лучшая моя песня,
Que hable de los dos
Которая расскажет о нас двоих.
Fumo en el balcón
Курю на балконе,
sigues dormida en mi colchón
Ты всё ещё спишь на моём матрасе.
Yo quiero escribir una canción
Хочу написать песню,
Que no se parezca a otra canción
Не похожую ни на одну другую,
Que te haga creer, sin premonición
Которая заставит тебя поверить, без всяких предчувствий,
Que te has divorciado del dolor
Что ты развелась с болью.
Me abriga el temor, de un nuevo adiós
Меня греет страх нового прощания,
Si no sientes lo que siento yo
Если ты не чувствуешь того же, что и я.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y me sacas de fiesta esta noche
И вытащишь меня погулять сегодня вечером,
Y salvamos el mundo en tu coche
И мы спасем мир в твоей машине,
Y llenamos de besos eternos los bares mas tristes que hay en Madrid
И наполним вечными поцелуями самые грустные бары Мадрида.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y avisamos a nuestros amigos
И мы позовём наших друзей,
Y celebro mi vida contigo
И я буду праздновать жизнь с тобой,
Y le digo a mi compi de piso que no se enfade si te escucha gemir
И скажу своему соседу по квартире, чтобы не злился, если услышит твои стоны.
Yo quiero escribir una canción
Хочу написать песню,
Y sigo fumando en el balcón
И продолжаю курить на балконе.
Cuando estaba dentro dijiste "te quiero" o fue solo mi imaginación
Когда я был в комнате, ты сказала люблю тебя", или это была лишь моя фантазия?
Yo quiero escribir una canción
Хочу написать песню,
Vuelvo al cuarto y ya amaneció
Возвращаюсь в комнату, и уже рассвело.
Que mis dedos triunfen
Пусть мои пальцы восторжествуют
Bajo el edredón, donde fracasó mi inspiración
Под одеялом, где потерпело фиаско моё вдохновение.
Me dice tu voz "volviste amor" y que sientes lo mismo que yo
Твой голос говорит мне: "Ты вернулся, любимый", и что ты чувствуешь то же, что и я.
Pasa el día, y agotados de tanto derroche
Проходит день, и уставшие от такого разгула,
Nos subimos temblando en tu coche
Мы дрожа садимся в твою машину,
Y han colgado el cartel de cerrado en
И на самых грустных барах Мадрида
Los bares mas tristes que habia en Madrid
Висит табличка "закрыто".
Y salimos, para envidia de nuestros amigos
И мы выходим, к зависти наших друзей,
Y comienzo mi vida contigo
И я начинаю свою жизнь с тобой.
Y se marcha mi compi de piso porque ya esta harto de oirnos reír
И уходит мой сосед по квартире, потому что он уже устал слышать наш смех.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y me sacas de fiesta esta noche
И вытащишь меня погулять сегодня вечером,
Y salvamos el mundo en tu coche
И мы спасем мир в твоей машине,
Y llenamos de besos eternos los bares mas tristes que hay en Madrid
И наполним вечными поцелуями самые грустные бары Мадрида.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y avisamos a nuestros amigos
И мы позовём наших друзей,
Y celebro mi vida contigo
И я буду праздновать жизнь с тобой,
Y le digo a mi compi de piso que no se enfade si te escucha gemir
И скажу своему соседу по квартире, чтобы не злился, если услышит твои стоны.
(Si te escucha gemir)
(Если услышит твои стоны)





Авторы: Diego Ojeda Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.