Diego Ojeda - Almohadas en vela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Ojeda - Almohadas en vela




Almohadas en vela
Pillows on the Alert
Salí buscando suerte y te encontré
I went out looking for luck and I found you.
Cansado de estaciones me quedé
Tired of the seasons, I stayed,
Anclado a tu verano
Anchored to your summer,
Aunque era invierno dentro de tu piel
Even though it was winter inside your skin.
Y que lo hice bien y lo hice mal
And I know that I did right and I did wrong.
Y no le hicimos caso al manual
And we ignored the guide,
De amores que se enferman
About lovers who get sick,
Perdidos por la prisa de llegar
Lost in the rush to get there.
Y te busqué en los bares
I looked for you in the bars.
Te olvidé en hoteles
I forgot you in hotels.
Le pusiste nombre propio al paso de los meses
You gave your name to the passing months.
Mi presente enfrente
My present in front of me,
Sacando los dientes
Gritting its teeth,
Recordando que decías que eras para siempre
Remembering what you said, that you were forever,
Para siempre
Forever.
Almohadas en vela
Pillows on the alert,
Y yo bailando solo con la primavera
And I'm dancing alone in the spring,
Mirando hacia un pasado tan lleno de cuestas
Looking back at a past so full of slopes,
Como cuesta
How hard it is
Sacarte de mi cabeza
To get you out of my head,
De mis conversaciones y de mis poemas
Out of my conversations and my poems.
Voy a echar de mi casa toda esta tristeza
I'm going to throw all this sadness out of my house,
Que aún me queda
That still remains,
Aún me queda
Still remains.
Los besos del encuentro y del adiós
The kisses of meeting and goodbye,
Amándonos bajito en el salón
Loving each other quietly in the living room,
Y en cada despedida
And with each farewell,
Midiendo las distancias del amor
Measuring the distances of love.
Las sábanas oliendo a tu sudor
The sheets smelling of your sweat,
La vida cabe en una decisión
Life fits in a decision,
La historia es una noria
History is a Ferris wheel,
Lo nuestro una novela de ficción
Our story a novel of fiction.
Y te busqué en los bares
I looked for you in the bars.
Te olvidé en hoteles
I forgot you in hotels.
Le pusiste nombre propio al paso de los meses
You gave your name to the passing months.
Mi presente enfrente
My present in front of me,
Sacando los dientes
Gritting its teeth,
Recordando que decías que eras para siempre
Remembering what you said, that you were forever,
Para siempre
Forever.
Almohadas en vela
Pillows on the alert,
Y yo bailando solo con la primavera
And I'm dancing alone in the spring,
Mirando hacia un pasado tan lleno de cuestas
Looking back at a past so full of slopes,
Como cuesta
How hard it is
Sacarte de mi cabeza
To get you out of my head,
De mis conversaciones y de mis poemas
Out of my conversations and my poems.
Voy a echar de mi casa toda esta tristeza
I'm going to throw all this sadness out of my house,
Que aún me queda
That still remains,
Aún me queda
Still remains.
Te busqué en los bares
I looked for you in the bars.
Te olvidé en hoteles
I forgot you in hotels.
Le pusiste nombre propio al paso de los meses
You gave your name to the passing months.
Mi presente enfrente
My present in front of me,
Sacando los dientes
Gritting its teeth,
Recordando que decías que eras para siempre
Remembering what you said, that you were forever,
Para siempre
Forever.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.