Diego Ojeda - Besos Baratos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Ojeda - Besos Baratos




Besos Baratos
Cheap Kisses
Esa noche vi en tus ojos
That night, I looked into your eyes
Puertas abiertas,
Open doorways,
Y dejé olvidada en casa
And I left forgotten at home
La prudencia.
My caution.
El yin y el yang
The yin and the yang
Bailando en mi cabeza,
Dancing in my head,
Y yo queriendo estudiar
And me wanting to study
El mapamundi de tus tetas.
The map of the world of your breasts.
He conocido princesas
I have known princesses
En noches de fiesta,
On party nights,
Pero hoy me rindo
But today I surrender
Ante el palacio de tus piernas.
Before the palace of your legs.
Voy a amenazar al calendario,
I'm going to threaten the calendar,
Te dije en un adiós disimulando.
I told you in a farewell pretending.
Y no te robaré besos baratos
And I won't steal cheap kisses from you,
Prefiero hacerlo despacio,
I prefer to do it slowly,
Siguiendo las direcciones
Following the directions
De las líneas que hay en tus manos.
Of the lines on your hands.
Y no te robaré besos baratos,
And I won't steal cheap kisses from you,
Iré poco a poco entrando
I will enter little by little
Cambiando las cerraduras de las puertas
Changing the locks on the doors
De tu pasado.
Of your past.
Tus ojos de canela,
Your cinnamon-colored eyes,
Tu piel color café.
Your coffee-colored skin.
He llegado a tu vida
I have arrived in your life
En mitad de un después.
In the middle of an aftermath.
Y queriendo conocer
And you wanting to know
Mi cuándo y mi por qué.
My when and my why.
Prometo serme fiel
I promise to be faithful
Por esta vez.
For this time.
Pretendo arreglar
I intend to fix
Tu mirada rota.
Your broken gaze.
Quiero conocerte sin tacones
I want to get to know you without heels
Y sin ropa.
And without clothes.
Voy a amenazar al calendario
I'm going to threaten the calendar
Con una huelga de futuros
With a strike of futures
Entre tus manos.
In your hands.
Y no te robaré besos baratos
And I won't steal cheap kisses from you
Prefiero hacerlo despacio,
I prefer to do it slowly,
Siguiendo las direcciones
Following the directions
De las líneas que hay en tus manos.
Of the lines on your hands.
No te robaré besos baratos,
I will not steal cheap kisses from you,
Iré poco a poco entrando
I will enter little by little
Cambiando las cerraduras de las puertas
Changing the locks on the doors
De tu pasado.
Of your past.
De mi pasado.
Of my past.





Авторы: Diego Ojeda Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.