Diego Ojeda - Cosquilleo (with Rayden) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Ojeda - Cosquilleo (with Rayden)




Cosquilleo (with Rayden)
Колющее чувство (с Рэйденом)
que no está bien saltarse normas
Милая, я знаю, что нельзя нарушать правила
Y sin argumentos protestar
И протестовать без аргументов
Traigo una bomba entre las manos y no quiero molestar
Я держу в руках бомбу и не хочу тебя беспокоить
El dolor es parte de la infancia
Боль - часть детства
Las arrugas cosas de la edad
Морщины - примета возраста
Todo lo que ocurra entre nosotros, una posibilidad
Все, что происходит между нами, возможно
Tengo mariposas en el cuerpo
Бабочки порхают в моем теле
Una copia de tu cicatriz, ganas si es contigo hasta de huir
У тебя шрам, как у меня. С тобой я готов даже бежать
Y perdernos hasta que la gente nos eche de menos
И потеряться до тех пор, пока люди не начнут скучать по нам
Desnudarnos con el alma en modo vuelo
Будем обнажаться душами на лету
Declararnos enemigos del invierno y esperarte cada beso como si fuera el primero
Объявим войну зиме и будем ждать каждого поцелуя, как первого
Encontrarte en mis cuadernos, no olvidarnos de ser eso que siempre quisimos ser
Найду тебя в своих тетрадях, не позволим себе забыть, кем мы всегда хотели быть
Y yo que perdí el billete de vuelta
А я потерял обратный билет
Y el amor estaba en otra parte
И любовь была где-то еще
Entendí que lo bueno te encuentra cuando dejas de buscarte
Я понял, что хорошее найдет тебя, когда ты перестанешь себя искать
Que tiene metro setenta
У нее рост метр семьдесят
Calienta con solo mirarme
Она согревает меня одним взглядом
Derrite mi carne a la piedra y de piedra no si la tengo adelante, no
Она растапливает мою плоть и превращает ее в камень. И я не знаю, камень ли стоит передо мной
Me ciego con los focos de sus ojos color miel
Я слепну от света ее медово-карих глаз
Y se juntaron el fuego con la pólvora a la vez
А огонь и порох сошлись вместе
Que se sopló antes del león
Ведь она вспыхнула раньше льва
En ella pensé, ahora ya porque el huracán a veces tiene nombre de mujer
Я думал о ней, теперь я знаю, почему у урагана иногда бывает женское имя
Ella tan cuerda floja, y yo tan globo herido, volando la pata coja, consigue hacer equilibrio
Она - канат над пропастью, а я - раненый воздушный шар, летаю на одной лапе. Но она удерживает равновесие
No pasar de hoja, soy más de tirar libros
Я не могу перевернуть страницу, я предпочитаю выбросить книгу
Pero esta es nuestra historia y junto la reescribimos
Но это наша история, и мы напишем ее вместе
Me encanta que ría de todo y a la vez de nada, a carcajadas
Мне нравится, что она смеется над всем и ни над чем одновременно, так звонко
Lo tenga a lado de la cama mientras en mi lado con mi brazo de almohada
Она лежит рядом со мной в постели, пока я обнимаю подушку
Le encanté conocer mundos, y no sea mi mundo, no, si a galaxia, mi agua, mi cara
Она любит познавать миры, даже если это не мой мир. Да, для меня она целая галактика, моя вода, мое лицо
Tengo mariposas en el cuerpo
Бабочки порхают в моем теле
Una copia de tu cicatriz
У тебя шрам, как у меня
Ganas si es contigo hasta de huir
С тобой я готов даже бежать
Y perdernos hasta que la gente nos eche de menos
И потеряться до тех пор, пока люди не начнут скучать по нам
Desnudarnos con el alma en modo vuelo
Будем обнажаться душами на лету
Declararnos enemigos del invierno y esperarte cada beso como si fuera el primero
Объявим войну зиме и будем ждать каждого поцелуя, как первого
Encontrarte en mis cuadernos, no olvidarnos de ser eso que siempre quisimos ser
Найду тебя в своих тетрадях, не позволим себе забыть, кем мы всегда хотели быть
Y perdernos hasta que la gente nos eche de menos
И потеряться до тех пор, пока люди не начнут скучать по нам
Desnudarnos con el alma en modo vuelo
Будем обнажаться душами на лету
Declararnos enemigos del invierno y esperarte en cada beso como si fuera el primero
Объявим войну зиме и будем ждать каждого поцелуя, как первого
Encontrarte en mis cuadernos, no olvidarnos de ser eso que siempre quisimos ser
Найду тебя в своих тетрадях, не позволим себе забыть, кем мы всегда хотели быть
Ganas si es contigo hasta de huir
С тобой я готов даже бежать
Ganas si es contigo hasta de huir
С тобой я готов даже бежать





Авторы: Vladimir Dotel Lopez, Pedro Antonio Jose Gonzalez, Bryan Dotel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.