Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
voy
a
hablar...
de
México
Ich
werde
dir
erzählen...
von
Mexiko
Canciones
y
desvelos
Lieder
und
schlaflose
Nächte
Tequila
y
José
Alfredo
Tequila
und
José
Alfredo
Mañana
otro
concierto
Morgen
ein
weiteres
Konzert
Siempre
es
tarde
pero
hay
tiempo
Es
ist
immer
spät,
aber
es
gibt
Zeit
De
beber
algún
encuentro
Um
bei
einer
Begegnung
zu
trinken
Michelada
de
momentos
Michelada
aus
Momenten
Limón
y
sal
pa'
los
recuerdos
Zitrone
und
Salz
für
die
Erinnerungen
Entonces
me
di
cuenta
Dann
wurde
mir
klar
Que
hay
cosas
que
no
vuelven
Dass
es
Dinge
gibt,
die
nicht
zurückkehren
Te
espero
en
el
DF
Ich
erwarte
dich
in
Mexiko-Stadt
El
15
de
septiembre
Am
15.
September
Y
entonces
me
di
cuenta
Und
dann
wurde
mir
klar
No
es
igual
ser
un
chingón
que
estar
chingado
Es
ist
nicht
dasselbe,
ein
Macker
zu
sein,
wie
kaputt
zu
sein
Te
fui
a
buscar
con
dos
mariachis
en
un
carro
Ich
fuhr
los,
dich
zu
suchen,
mit
zwei
Mariachis
in
einem
Auto
Y
nos
perdimos
antes
de
encontrar
tu
barrio
Und
wir
verirrten
uns,
bevor
wir
dein
Viertel
fanden
Y
entonces
me
di
cuenta
Und
dann
wurde
mir
klar
Que
en
los
bares
también
hay
besos
picantes
Dass
es
in
den
Bars
auch
scharfe
Küsse
gibt
Tenía
que
haber
cruzado
el
charco
mucho
antes
Ich
hätte
den
großen
Teich
viel
früher
überqueren
sollen
A
ver
ahora
quién
tiene
valor
para
marcharse
Mal
sehen,
wer
jetzt
den
Mut
hat
zu
gehen
Te
voy
a
hablar
de
México
Ich
werde
dir
von
Mexiko
erzählen
La
esperanza
viaja
en
metro
Die
Hoffnung
fährt
mit
der
U-Bahn
Hay
sonrisas
sin
esfuerzos
Es
gibt
mühelose
Lächeln
La
pasión
provoca
incendios
Die
Leidenschaft
entfacht
Brände
Aunque
pesen
los
excesos
Auch
wenn
die
Exzesse
schwer
wiegen
Cada
día
es
un
viaje
nuevo
Jeder
Tag
ist
eine
neue
Reise
La
tristeza
y
los
lamentos
Die
Traurigkeit
und
die
Klagen
Pierden
siempre
presupuesto
Geht
immer
das
Budget
aus
Y
entonces
me
di
cuenta
Und
dann
wurde
mir
klar
Que
hay
cosas
que
no
vuelven
Dass
es
Dinge
gibt,
die
nicht
zurückkehren
Te
espero
en
el
DF
Ich
erwarte
dich
in
Mexiko-Stadt
El
15
de
septiembre
Am
15.
September
Y
entonces
me
di
cuenta
Und
dann
wurde
mir
klar
No
es
igual
ser
un
chingón
que
estar
chingado
Es
ist
nicht
dasselbe,
ein
Macker
zu
sein,
wie
kaputt
zu
sein
Te
fui
a
buscar
con
dos
mariachis
en
un
carro
Ich
fuhr
los,
dich
zu
suchen,
mit
zwei
Mariachis
in
einem
Auto
Y
nos
perdimos
antes
de
encontrar
tu
barrio
Und
wir
verirrten
uns,
bevor
wir
dein
Viertel
fanden
Y
entonces
me
di
cuenta
Und
dann
wurde
mir
klar
Que
en
los
bares
también
hay
besos
picantes
Dass
es
in
den
Bars
auch
scharfe
Küsse
gibt
Tenía
que
haber
cruzado
el
charco
mucho
antes
Ich
hätte
den
großen
Teich
viel
früher
überqueren
sollen
A
ver
ahora
quién
tiene
valor
para
largarse
Mal
sehen,
wer
jetzt
den
Mut
hat
abzuhauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: diego ojeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.