Diego Ojeda - México 2011 - перевод текста песни на немецкий

México 2011 - Diego Ojedaперевод на немецкий




México 2011
Mexiko 2011
Te voy a hablar... de México
Ich werde dir erzählen... von Mexiko
Canciones y desvelos
Lieder und schlaflose Nächte
Tequila y José Alfredo
Tequila und José Alfredo
Mañana otro concierto
Morgen ein weiteres Konzert
Siempre es tarde pero hay tiempo
Es ist immer spät, aber es gibt Zeit
De beber algún encuentro
Um bei einer Begegnung zu trinken
Michelada de momentos
Michelada aus Momenten
Limón y sal pa' los recuerdos
Zitrone und Salz für die Erinnerungen
Entonces me di cuenta
Dann wurde mir klar
Que hay cosas que no vuelven
Dass es Dinge gibt, die nicht zurückkehren
Te espero en el DF
Ich erwarte dich in Mexiko-Stadt
El 15 de septiembre
Am 15. September
Y entonces me di cuenta
Und dann wurde mir klar
No es igual ser un chingón que estar chingado
Es ist nicht dasselbe, ein Macker zu sein, wie kaputt zu sein
Te fui a buscar con dos mariachis en un carro
Ich fuhr los, dich zu suchen, mit zwei Mariachis in einem Auto
Y nos perdimos antes de encontrar tu barrio
Und wir verirrten uns, bevor wir dein Viertel fanden
Y entonces me di cuenta
Und dann wurde mir klar
Que en los bares también hay besos picantes
Dass es in den Bars auch scharfe Küsse gibt
Tenía que haber cruzado el charco mucho antes
Ich hätte den großen Teich viel früher überqueren sollen
A ver ahora quién tiene valor para marcharse
Mal sehen, wer jetzt den Mut hat zu gehen
Te voy a hablar de México
Ich werde dir von Mexiko erzählen
La esperanza viaja en metro
Die Hoffnung fährt mit der U-Bahn
Hay sonrisas sin esfuerzos
Es gibt mühelose Lächeln
La pasión provoca incendios
Die Leidenschaft entfacht Brände
Aunque pesen los excesos
Auch wenn die Exzesse schwer wiegen
Cada día es un viaje nuevo
Jeder Tag ist eine neue Reise
La tristeza y los lamentos
Die Traurigkeit und die Klagen
Pierden siempre presupuesto
Geht immer das Budget aus
Y entonces me di cuenta
Und dann wurde mir klar
Que hay cosas que no vuelven
Dass es Dinge gibt, die nicht zurückkehren
Te espero en el DF
Ich erwarte dich in Mexiko-Stadt
El 15 de septiembre
Am 15. September
Y entonces me di cuenta
Und dann wurde mir klar
No es igual ser un chingón que estar chingado
Es ist nicht dasselbe, ein Macker zu sein, wie kaputt zu sein
Te fui a buscar con dos mariachis en un carro
Ich fuhr los, dich zu suchen, mit zwei Mariachis in einem Auto
Y nos perdimos antes de encontrar tu barrio
Und wir verirrten uns, bevor wir dein Viertel fanden
Y entonces me di cuenta
Und dann wurde mir klar
Que en los bares también hay besos picantes
Dass es in den Bars auch scharfe Küsse gibt
Tenía que haber cruzado el charco mucho antes
Ich hätte den großen Teich viel früher überqueren sollen
A ver ahora quién tiene valor para largarse
Mal sehen, wer jetzt den Mut hat abzuhauen





Авторы: diego ojeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.