Текст и перевод песни Diego Ojeda - Quiero escribir una canción (with Carlos Salem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero escribir una canción (with Carlos Salem)
Хочу написать песню (с Карлос Салем)
Poema
de
Inicio
Вступительное
стихотворение
Te
escribo
esto
mientras
duermes
a
mi
lado
Я
пишу
это,
пока
ты
спишь
рядом
со
мной,
Y
hasta
oírte
respirar
suena
a
milagro
И
даже
твое
дыхание
звучит
как
чудо.
Ya
te
estoy
extrañando
y
es
extraño
Я
уже
скучаю
по
тебе,
и
это
странно,
Porque
los
tópicos
en
ocasiones
son
certeros
Потому
что
банальности
иногда
бывают
точными.
Te
llevo
bailando
en
la
punta
de
los
dedos
Я
несу
тебя,
танцующую,
на
кончиках
пальцев,
Te
llevo
conmigo
en
los
abrazos
que
siento
como
una
segunda
piel
Я
несу
тебя
с
собой
в
объятиях,
которые
чувствую
как
вторую
кожу,
Que
mejora
a
primera
Которая
лучше
первой.
Te
debo
y
me
debas
por
parís
Я
твой
должник,
и
ты
моя
должница
по
Парижу,
Polizón
en
tus
venas
Безбилетник
в
твоих
венах.
Extrañarte
entonces
es
otra
forma
de
tenerte
Скучать
по
тебе
- это
ещё
один
способ
иметь
тебя,
Saber
que
te
pienso
y
que
me
piensas
Знать,
что
я
думаю
о
тебе,
и
ты
думаешь
обо
мне,
Que
somos
mas
verdad
que
la
lluvia
o
las
mareas
Что
мы
реальнее
дождя
или
приливов,
Que
por
tu
causa
llevo
meses
buscando
atardeceres
que
mostrarte
Что
из-за
тебя
я
месяцами
ищу
закаты,
чтобы
показать
тебе,
Pero
siempre
son
mas
bellos
los
que
tu
me
cuentas
Но
те,
что
ты
рассказываешь
мне,
всегда
прекраснее.
Yo
quiero
escribir
una
canción
Я
хочу
написать
песню,
Aunque
no
sea
mi
mejor
canción
Даже
если
это
не
лучшая
моя
песня,
Que
hable
de
los
dos
Которая
говорит
о
нас
двоих.
Fumo
en
el
balcón
Я
курю
на
балконе,
Tu
sigues
dormida
en
mi
colchón
Ты
всё
ещё
спишь
на
моём
матрасе.
Yo
quiero
escribir
una
canción
Я
хочу
написать
песню,
Que
no
se
parezca
a
otra
canción
Которая
не
похожа
на
другие
песни,
Que
te
haga
creer
Которая
заставит
тебя
поверить,
Sin
premonición
Без
предчувствия,
Que
te
has
divorciado
del
dolor
Что
ты
развелась
с
болью.
Me
abriga
el
temor
de
un
nuevo
adiós
Меня
греет
страх
нового
прощания,
Si
no
sientes
lo
que
siento
yo
Если
ты
не
чувствуешь
то,
что
чувствую
я.
Si
me
llamas
Если
ты
позовёшь
меня,
Y
me
sacas
de
fiesta
esta
noche
И
вытащишь
меня
на
вечеринку
этой
ночью,
Y
salvamos
el
mundo
en
tu
coche
И
мы
спасём
мир
в
твоей
машине,
Y
llenamos
de
besos
eternos
los
bares
mas
tristes
И
наполним
вечными
поцелуями
самые
грустные
бары,
Que
hay
en
Madrid
Которые
есть
в
Мадриде.
Si
me
llamas
Если
ты
позовёшь
меня,
Y
avisamos
a
nuestros
amigos
И
мы
сообщим
нашим
друзьям,
Y
celebro
mi
vida
contigo
И
я
отпраздную
свою
жизнь
с
тобой,
Y
le
digo
a
mi
compi
de
piso
que
no
se
enfade
И
скажу
своему
соседу
по
квартире,
чтобы
он
не
сердился,
Si
te
escucha
gemir
Если
услышит
твои
стоны.
Poema
de
Medio
Стихотворение
середины
Que
haces
de
mi
la
mejor
versión
de
un
tipo
Что
ты
делаешь
из
меня
лучшую
версию
парня,
Que
solo
quería
ser
feliz
Который
просто
хотел
быть
счастливым,
Y
ahora
lo
es
И
теперь
он
счастлив.
En
los
encuentros
y
en
las
esperas
В
встречах
и
в
ожидании,
Que
pasaré
días
y
días
acariciando
Что
я
буду
днями
и
днями
ласкать
Las
marcas
de
tus
uñas
en
mis
brazos
Следы
твоих
ногтей
на
моих
руках,
Sonriendo
con
la
misma
curva
que
tus
caderas
Улыбаясь
с
тем
же
изгибом,
что
и
твои
бедра.
Que
nunca
he
podido
estar
tan
cerca
y
quiero
acercarme
mas
Что
я
никогда
не
мог
быть
так
близко,
и
я
хочу
приблизиться
ещё,
Para
besarte
desde
dentro
Чтобы
поцеловать
тебя
изнутри,
Besarte
toda
Поцеловать
тебя
всю,
Besarte
entera
Поцеловать
тебя
целиком.
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя,
Y
eso
hace
que
las
distancias
se
acorten
И
это
заставляет
расстояния
сокращаться,
Y
los
tiempos
corran
para
decirnos
cuanto
antes
lo
que
ya
sabemos
И
время
бежать,
чтобы
поскорее
сказать
друг
другу
то,
что
мы
уже
знаем,
Que
la
fiesta
sigue
Что
праздник
продолжается,
Y
nuestra
canción
sonara
toda
la
noche
И
наша
песня
будет
звучать
всю
ночь,
Quizás
la
vida
entera
А
может,
и
всю
жизнь.
(CANCION
SEGUNDA
PARTE)
(ВТОРАЯ
ЧАСТЬ
ПЕСНИ)
Yo
quiero
escribir
una
canción
Я
хочу
написать
песню,
Y
sigo
fumando
en
el
balcón
И
я
продолжаю
курить
на
балконе.
Cuando
estaba
dentro
Когда
я
был
внутри,
Dijiste
Te
Quiero
Ты
сказала
"Я
люблю
тебя",
O
fue
solo
mi
imaginación
Или
это
было
только
моё
воображение?
Yo
quiero
escribir
una
canción
Я
хочу
написать
песню,
Vuelvo
al
cuarto
y
ya
amaneció
Я
возвращаюсь
в
комнату,
и
уже
рассвело.
Que
mis
dedos
triunfen
Пусть
мои
пальцы
победят
Bajo
el
edredón
Под
одеялом,
Donde
fracasó
mi
inspiración
Где
потерпело
поражение
моё
вдохновение.
Me
dice
tu
voz
volviste
amor
Твой
голос
говорит
мне,
что
ты
вернулась,
любовь,
Vi
que
sientes
lo
mismo
que
yo
Я
увидел,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
Pasa
el
día
Проходит
день,
Y
agotados
de
tanto
derroche
И,
изможденные
от
такой
расточительности,
Nos
subimos
temblando
en
tu
coche
Мы
дрожа
садимся
в
твою
машину,
Y
han
colgado
el
cartel
de
cerrado
en
los
bares
mas
tristes
И
повесили
табличку
"Закрыто"
на
самых
грустных
барах,
Que
había
en
Madrid
Которые
были
в
Мадриде.
Para
envidia
de
nuestros
amigos
На
зависть
нашим
друзьям,
Y
comienza
mi
vida
contigo
И
начинается
моя
жизнь
с
тобой,
Y
se
marcha
mi
compi
de
piso
porque
ya
esta
harto
И
мой
сосед
по
квартире
уходит,
потому
что
ему
уже
надоело
De
oírnos
reír
Слышать
наш
смех.
Si
me
llamas
Если
ты
позовёшь
меня,
Y
me
sacas
de
fiesta
esta
noche
И
вытащишь
меня
на
вечеринку
этой
ночью,
Y
salvamos
el
mundo
en
tu
coche
И
мы
спасём
мир
в
твоей
машине,
Y
llenamos
de
besos
eternos
los
bares
mas
tristes
И
наполним
вечными
поцелуями
самые
грустные
бары,
Que
hay
en
Madrid
Которые
есть
в
Мадриде.
Si
me
llamas
Если
ты
позовёшь
меня,
Y
avisamos
a
nuestros
amigos
И
мы
сообщим
нашим
друзьям,
Y
celebro
mi
vida
contigo
И
я
отпраздную
свою
жизнь
с
тобой,
Y
se
marcha
mi
compi
de
piso
porque
ya
esta
harto
И
мой
сосед
по
квартире
уходит,
потому
что
ему
уже
надоело
De
oírnos
reír
Слышать
наш
смех.
Si
me
llamas
Если
ты
позовёшь
меня,
Y
me
sacas
de
fiesta
esta
noche
И
вытащишь
меня
на
вечеринку
этой
ночью,
Y
salvamos
el
mundo
en
tu
coche
И
мы
спасём
мир
в
твоей
машине,
Y
llenamos
de
besos
eternos
los
bares
mas
tristes
И
наполним
вечными
поцелуями
самые
грустные
бары,
Que
hay
en
Madrid
Которые
есть
в
Мадриде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Ojeda Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.