Diego Ojeda - Quiero escribir una canción - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Ojeda - Quiero escribir una canción




Quiero escribir una canción
Quiero escribir una canción
Te escribo esto mientras duermes a mi lado
Тебе пишу я эти строки спящей рядом
Y hasta oírte respirar suena a milagro
И даже звук дыханья твоего мне кажется чудом
Ya te estoy extrañando y es extraño
Я уже скучаю, и это странно
Porque los tópicos en ocasiones son certeros
Потому что штампы иногда так правдивы
Te llevo bailando en la punta de los dedos
Ношу тебя в душе, кончиками пальцев танцуя
Te llevo conmigo en los abrazos que siento como una segunda piel
Ношу тебя с собой в объятьях, что чувствую, как вторую кожу
Que mejora a primera
Которая лучше первой
Te llevo y me llevas por parís
С тобой по Парижу я будто летаю
Polizón en tus venas
Безбилетник в артериях твоих
Extrañarte entonces es otra forma de tenerte
Поэтому тосковать по тебе это способ тебя иметь
Saber que te pienso y que me piensas
Знать, что думаю о тебе, и ты обо мне думаешь
Que somos mas verdad que la lluvia o las mareas
Что мы с тобой реальнее дождя и морских приливов
Que por tu causa llevo meses buscando cazando que mostrarte
И ради этого уже много месяцев я ловлю и ищу что тебе показать
Pero siempre son mas bellos los que me cuentas
Но всегда прекраснее то, что мне рассказываешь ты
(CANCIÓN)
(ПЕСНЯ)
Yo quiero escribir una canción
Я хочу песню написать
Aunque no sea mi mejor canción
Даже если это будет не лучшая моя песня
Que hable de los dos
Что о нас двоих
Fumo en el balcón
На балконе курю
Tu sigues dormida en mi colchón
Ты спишь на моем матрасе пока
Yo quiero escribir una canción
Я хочу песню написать
Que no se parezca a otra canción
Что будет не похожа ни на одну песню
Que te haga creer
Чтобы поверила ты
Sin premonición
Без предчувствий плохих
Que te has divorciado del dolor
Что от боли ты избавилась
Me abriga el temor de un nuevo adiós
Устрашает боязнь прощания нового
Si no sientes lo que siento yo
Если не чувствуешь того же, что я
Si me llamas
Если позовешь меня
Y me sacas de fiesta esta noche
И в клуб позовешь этой ночью
Y salvamos el mundo en tu coche
И спасем мир в твоей машине
Y llenamos de besos eternos los bares mas tristes
И поцелуями вечными наполним самые грустные бары
Que hay en Madrid
Что есть в Мадриде
Si me llamas
Если позовешь меня
Y avisamos a nuestros amigos
И оповестим наших друзей
Y celebro mi vida contigo
И я отпраздную свою жизнь с тобой
Y le digo a mi compi de piso que no se enfade
И скажу своему соседу по квартире, чтоб не обижался,
Si te escucha gemir
Если услышит, как стонешь
Poema de Medio
Поэма человека Среднего
Que haces de mi la mejor versión de un tipo
Которая делает меня лучшей версией парня
Que solo quería ser feliz
Который мечтал лишь о счастье
Y ahora lo es
И теперь он его нашел
En los encuentros y en las esperas
В встречах и ожиданиях
Que pasaré días y días acariciando
И буду день за днем ласкать
Las marcas de tus uñas en mis brazos
Следы твоих ноготков на своих руках
Sonriendo con la misma curva que tus caderas
Улыбаясь тем же изгибом, что и твои бедра
Que nunca he podido estar tan cerca y quiero acercarme más
Я никогда не был так близко, и хочу приблизиться еще больше
Para besarte desde dentro
Чтоб поцеловать тебя изнутри
Besarte toda
Поцеловать тебя всю
Besarte entera
Поцеловать тебя целиком
Que te quiero
Я люблю тебя
Y eso hace que las distancias se acorten
И это сокращает расстояния
Y los tiempos corran para decirnos cuanto antes lo que ya sabemos
И время бежит, чтобы мы, как можно скорее, сказали друг другу то, что уже знаем
Que la fiesta sigue
Что вечеринка продолжается
Y nuestra canción sonara toda la noche
И на всю ночь прозвучит наша песня
Quizás la vida entera
Возможно, на всю нашу жизнь
(CANCION SEGUNDA PARTE)
(ВТОРАЯ ЧАСТЬ ПЕСНИ)
Yo quiero escribir una canción
Я хочу песню написать
Y sigo fumando en el balcón
И все еще дымлю на балконе
Cuando estaba dentro
Когда зашёл в комнату
Dijiste Te Quiero
Ты сказала: люблю тебя"
O fue solo mi imaginación
Или это только мое воображение
Yo quiero escribir una canción
Я хочу песню написать
Vuelvo al cuarto y ya amaneció
Вернулся в комнату, и вот уже утро
Que mis dedos triunfen
Мои пальцы восторжествуют
Bajo el edredón
Под одеялом
Donde fracasó mi inspiración
Где потерпело крах мое вдохновение
Me dice tu voz volviste amor
Твой голос говорит мне: "Вернулся, любимый"
Vi que sientes lo mismo que yo
Я понял, что ты чувствуешь то же, что и я
Pasa el día
Взошло солнце
Y agotados de tanto derroche
И уставшие от такой растраты
Nos subimos temblando en tu coche
Сели в твою машину, дрожа
Y han colgado el cartel de cerrado en los bares mas tristes
И повесили табличку "Закрыто" на самых грустных барах
Que había en Madrid
Что есть в Мадриде
Y salimos
И мы вышли
Para envidia de nuestros amigos
К зависти наших друзей
Y comienza mi vida contigo
И началась моя жизнь с тобой
Y se marcha mi compi de piso porque ya esta harto
И ушел мой сосед, потому что он уже сыт по горло
De oírnos reír
Слыша наш смех
Si me llamas
Если позовешь меня
Y me sacas de fiesta esta noche
И в клуб позовешь этой ночью
Y salvamos el mundo en tu coche
И спасем мир в твоей машине
Y llenamos de besos eternos los bares mas tristes
И поцелуями вечными наполним самые грустные бары
Que hay en Madrid
Что есть в Мадриде
Si me llamas
Если позовешь меня
Y avisamos a nuestros amigos
И оповестим наших друзей
Y celebro mi vida contigo
И я отпраздную свою жизнь с тобой
Y se marcha mi compi de piso porque ya esta harto
И ушел мой сосед, потому что он уже сыт по горло
De oírnos reír
Слыша наш смех
Si me llamas
Если позовешь меня
Y me sacas de fiesta esta noche
И в клуб позовешь этой ночью
Y salvamos el mundo en tu coche
И спасем мир в твоей машине
Y llenamos de besos eternos los bares mas tristes
И поцелуями вечными наполним самые грустные бары
Que hay en Madrid
Что есть в Мадриде





Авторы: Diego Ojeda Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.