Diego Ojeda - Quién - перевод текста песни на немецкий

Quién - Diego Ojedaперевод на немецкий




Quién
Wer
¿Quién?
Wer?
Dime quien vendrá a curar tu cicatriz
Sag mir, wer wird kommen, um deine Narbe zu heilen
A cuidarte por las noches sin dormir
Um dich nachts zu pflegen, ohne zu schlafen
A sacar de la basura tus secretos
Um deine Geheimnisse aus dem Müll zu holen
Todo sueño es un camino lento
Jeder Traum ist ein langsamer Weg
Es un mano a mano con el tiempo
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen mit der Zeit
¿Quién?
Wer?
Va a llevarte por las calles de Madrid
Wird dich durch die Straßen von Madrid führen
Va a salvarte como me salvaste a
Wird dich retten, so wie du mich gerettet hast
Cuando todo era invierno y en mi pecho
Als alles Winter war und in meiner Brust
Un Armagedón brotaba dentro
Ein Armageddon im Inneren ausbrach
Porque siempre tuve miedo al miedo
Denn ich hatte immer Angst vor der Angst
Dices que todo va bien
Du sagst, alles läuft gut
Que llegas a fin de mes
Dass du über die Runden kommst
Que cada vez más cerca de encontrar un buen papel
Dass du immer näher dran bist, eine gute Rolle zu finden
En cada bar una diosa
In jeder Bar eine Göttin
En cada cuerpo una boca
In jedem Körper ein Mund
Ve con cuidado amigo que al final te me enamoras
Sei vorsichtig, Freundin, dass du dich am Ende nicht in mich verliebst
Siempre con sueños
Immer mit Träumen
Siempre despierto
Immer wach
Y cuidando tu figura en el espejo
Und du achtest auf deine Figur im Spiegel
Siempre corriendo
Immer am Rennen
Siempre con tiempo
Immer mit Zeit
Para limpiar mi mundo cuando todo es feo
Um meine Welt zu reinigen, wenn alles hässlich ist
¿Quién?
Wer?
Va a llenarte los domingos de carmín
Wird dir die Sonntage mit Lippenstift füllen
Bailarás con ella y no se querrá ir
Du wirst mit ihr tanzen und sie wird nicht gehen wollen
Robará la primavera para ti
Sie wird den Frühling für dich stehlen
Y alicante será un puerto grande
Und Alicante wird ein großer Hafen sein
Para aterrizar en cualquier parte
Um irgendwo zu landen
¿Quién?
Wer?
Va a acordarse de esto cuando todo acabe
Wird sich daran erinnern, wenn alles vorbei ist
Cuando las canciones vuelen a otra parte
Wenn die Lieder woanders hinfliegen
Cuando ya los focos dejen de alumbrarte
Wenn die Scheinwerfer aufhören, dich anzustrahlen
Ahora hay que vivir hasta quemarse
Jetzt müssen wir leben, bis wir ausbrennen
Antes de que todo se haga tarde
Bevor alles zu spät ist
Dices que todo va bien
Du sagst, alles läuft gut
Que llegas a fin de mes
Dass du über die Runden kommst
Que cada vez más cerca de encontrar un buen papel
Dass du immer näher dran bist, eine gute Rolle zu finden
En cada bar una diosa
In jeder Bar eine Göttin
En cada cuerpo una boca
In jedem Körper ein Mund
Ve con cuidado amigo que al final te me enamoras
Sei vorsichtig, Freundin, dass du dich am Ende nicht in mich verliebst
Dices que todo va bien
Du sagst, alles läuft gut
Que llegas a fin de mes
Dass du über die Runden kommst
Que cada vez más cerca de encontrar un buen papel
Dass du immer näher dran bist, eine gute Rolle zu finden
En cada bar una diosa
In jeder Bar eine Göttin
En cada cuerpo una boca
In jedem Körper ein Mund
Ve con cuidado amigo que al final te me enamoras
Sei vorsichtig, Freundin, dass du dich am Ende nicht in mich verliebst
Siempre con sueños
Immer mit Träumen
Siempre despierto
Immer wach
Y cuidando tu figa en el espejo
Und du achtest auf deine Figur im Spiegel
Siempre corriendo
Immer am Rennen
Siempre con tiempo
Immer mit Zeit
Para limpiar mi mundo cuando todo es feo
Um meine Welt zu reinigen, wenn alles hässlich ist
¿Quién?
Wer?
¿Quién?
Wer?
¿Quién?
Wer?
¿Quién?
Wer?
¿Quién?
Wer?
¿Quién?
Wer?





Авторы: Diego Ojeda Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.