Текст и перевод песни Diego Ojeda - Ve a Bailar Con Ella
Ve a Bailar Con Ella
Иди потанцуй с ней
Esta
canción
es
de
la
más
especiales
Эта
песня
— одна
из
самых
особенных
De
este
disco,
de
esta
cuarentena
На
этом
альбоме,
из
этого
карантина
De
este
departamento
106
Из
этой
квартиры
106
Esta
canción
esta
dedicada
Эта
песня
посвящена
A
uno
de
mis
mejores
amigos
Одному
из
моих
лучших
друзей
A
mi
querido
hermano
Rubén,
para
él
Моему
дорогому
брату
Рубену,
для
него
Voy
a
hacerte
una
canción
Я
напишу
тебе
песню
No
por
deuda
ni
promesa
Не
из-за
долга
или
обещания
Es
una
canción
de
amor
Это
песня
о
любви
A
una
nueva
vuelta
al
sol
К
новому
обороту
солнца
Caminando
por
los
treinta
Шагая
по
тридцатым
Voy
a
hablarte
de
los
dos
Я
расскажу
тебе
о
нас
двоих
Esta
historia
que
es
tan
bella
Эта
история
так
прекрасна
Si
es
contigo
una
de
ron
Если
это
с
тобой,
рюмка
рома
Aunque
grite
el
corazón
Даже
если
кричит
сердце
La
bajamos
siempre
a
medias
Мы
всегда
делим
ее
пополам
No
me
importa
la
ciudad
Мне
не
важен
город
Si
es
Madrid,
tú
siempre
aciertas
Если
это
Мадрид,
ты
всегда
угадаешь
Hay
sirenas
en
el
bar,
que
nos
gritan
al
pasar
В
баре
сирены,
кричащие
нам
вслед
"Ahí
van
dos
locos
que
sueñan"
"Вон
идут
два
мечтателя"
Ya
no
pregunto
quién
vendrá
a
salvarte
Я
больше
не
спрашиваю,
кто
придет
тебя
спасать
Los
dos
sabemos
bien
que
en
Alicante
Мы
оба
знаем,
что
в
Аликанте
Está
de
moda
el
amor
con
dos
chupitos
de
jäger
В
моде
любовь
с
двумя
шотaми
егермейстера
Cuando
preguntan
por
mí,
siempre
tengo
que
nombrarte
Когда
спрашивают
обо
мне,
я
всегда
должен
упомянуть
тебя
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Давай
похороним
печаль,
давай
попросим
счет
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Теперь,
когда
ты
ее
нашел,
иди
потанцуй
с
ней
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Давай
похороним
печаль,
давай
попросим
счет
Ahora
que
ya
la
encontraste
ve
a
bailar
con
ella
Теперь,
когда
ты
ее
нашел,
иди
потанцуй
с
ней
Sé
que
tú
mejor
papel
llegará
cuando
tú
quieras
Я
знаю,
твоя
лучшая
роль
наступит,
когда
ты
захочешь
Tienes
mucho
de
galán,
toneladas
de
bondad
y
un
poquito
de
poeta
В
тебе
много
галантности,
тонны
доброты
и
немного
поэта
Sé
que
piensas
mucho
en
mí
y
también
en
mi
princesa
Я
знаю,
ты
много
думаешь
обо
мне
и
о
моей
принцессе
Nos
tenemos
que
ver
más
pero
amigo
Нам
нужно
видеться
чаще,
но,
друг
мой,
Siempre
estás
detrás
de
mis
mejores
letras
Ты
всегда
стоишь
за
моими
лучшими
текстами
Ya
no
pregunto
quién
vendrá
a
salvarte
Я
больше
не
спрашиваю,
кто
придет
тебя
спасать
Los
dos
sabemos
bien
que
en
Alicante
Мы
оба
знаем,
что
в
Аликанте
Está
de
moda
el
amor
con
dos
chupitos
de
jäguer
В
моде
любовь
с
двумя
шотaми
егермейстера
Cuando
preguntan
por
mí,
por
mí
Когда
спрашивают
обо
мне,
обо
мне
Siempre,
siempre
tengo
que
nombrarte
Я
всегда,
всегда
должен
упомянуть
тебя
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Давай
похороним
печаль,
давай
попросим
счет
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Теперь,
когда
ты
ее
нашел,
иди
потанцуй
с
ней
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Давай
похороним
печаль,
давай
попросим
счет
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Теперь,
когда
ты
ее
нашел,
иди
потанцуй
с
ней
Ya
no
pregunto
quién
vendrá
a
salvarte
Я
больше
не
спрашиваю,
кто
придет
тебя
спасать
Los
dos
sabemos
bien
que
en
Alicante
Мы
оба
знаем,
что
в
Аликанте
Está
de
moda
el
amor
que
con
dos
chupitos
de
jäguer
В
моде
любовь
с
двумя
шотaми
егермейстера
Que
cuando
preguntan
por
mí,
por
mí
Что
когда
спрашивают
обо
мне,
обо
мне
Siempre
tengo
que
nombrarte
Я
всегда
должен
упомянуть
тебя
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Давай
похороним
печаль,
давай
попросим
счет
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Теперь,
когда
ты
ее
нашел,
иди
потанцуй
с
ней
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Давай
похороним
печаль,
давай
попросим
счет
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Теперь,
когда
ты
ее
нашел,
иди
потанцуй
с
ней
Ve
a
bailar
con
ella
para
derribar
los
mitos
del
amor
Иди
потанцуй
с
ней,
чтобы
разрушить
мифы
о
любви
Que
no
hacen
falta
flores
para
conquistar
un
corazón
Что
не
нужны
цветы,
чтобы
покорить
сердце
Ve
a
bailar
con
ella
para
derribar
los
mitos
del
amor
Иди
потанцуй
с
ней,
чтобы
разрушить
мифы
о
любви
Que
no,
que
no
hacen
falta
flores
para
conquistar
un
corazón
Что
нет,
не
нужны
цветы,
чтобы
покорить
сердце
Ve
a
bailar
con
ella
Иди
потанцуй
с
ней
Ve
a
bailar
con
ella
Иди
потанцуй
с
ней
Ve
a
bailar
con
ella,
no,
no
Иди
потанцуй
с
ней,
нет,
нет
Ve
a
bailar
con
ella
hermano
Иди
потанцуй
с
ней,
брат
Ve
a
bailar
con
ella,
oh
no,
oh
no,
ooh
Иди
потанцуй
с
ней,
о
нет,
о
нет,
ох
Te
quiero,
flaco
Люблю
тебя,
дружище
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Ojeda Sánchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.