Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
pensar
Ich
will
nicht
mehr
denken
Que
será
de
ti?
Was
wird
aus
dir?
Que
sera
de
mi?
Was
wird
aus
mir?
Ando
fumando
la
verde
Ich
rauche
das
Grüne
Tranquilo
en
mi
crib
yeah
yeah
Entspannt
in
meiner
Bude,
yeah
yeah
Tranquilo
en
mi
crib
yeah
yeah
Entspannt
in
meiner
Bude,
yeah
yeah
La
distancia
es
un
arma
de
doble
filo
Die
Distanz
ist
ein
zweischneidiges
Schwert
Cuando
estas
conmigo
cuando
estoy
contigo
Wenn
du
bei
mir
bist,
wenn
ich
bei
dir
bin
Aparentamos
tan
bien
ser
un
par
de
amigos
Wir
tun
so
gut,
als
wären
wir
ein
paar
Freunde
Aunque
cada
quien
vaya
por
su
camino
Auch
wenn
jeder
seinen
eigenen
Weg
geht
Ey
el
prime
time
es;
¿como
la
vez?
Ey,
die
Primetime
ist;
wie
siehst
du
das?
Haciéndolo
arriba
o
abajo
cual
pez
Es
oben
oder
unten
machen,
wie
ein
Fisch
Nado
entre
vasos
de
whisky
otra
vez
Ich
schwimme
wieder
zwischen
Whiskygläsern
Apago
La
Luz
y
bajé
too
el
estress
Ich
schalte
das
Licht
aus
und
lasse
allen
Stress
los
Unos
nacen
para
esto
Manche
sind
dafür
geboren
Otros
son
solo
una
copia
mas
Andere
sind
nur
eine
weitere
Kopie
No
me
fijo
en
el
resto
Ich
achte
nicht
auf
den
Rest
Sigo
avanzando
sin
mirar
Ich
mache
weiter,
ohne
hinzusehen
Sin
mirar
las
señales
Ohne
auf
die
Zeichen
zu
achten
Confío
en
lo
mío
ya
me
da
igual
Ich
vertraue
auf
meins,
es
ist
mir
schon
egal
Lo
que
opine
el
resto
Was
der
Rest
meint
Seguro
son
solo
una
copia
mas
Sicher
sind
sie
nur
eine
weitere
Kopie
Ya
no
quiero
pensar
Ich
will
nicht
mehr
denken
Que
será
de
ti?
Was
wird
aus
dir?
Que
sera
de
mi?
Was
wird
aus
mir?
Ando
fumando
la
verde
Ich
rauche
das
Grüne
Tranquilo
en
mi
crib
yeah
yeah
Entspannt
in
meiner
Bude,
yeah
yeah
Tranquilo
en
mi
crib
yeah
yeah
Entspannt
in
meiner
Bude,
yeah
yeah
Si
ya
no
queda
nada
unfollow
de
mi
insta
Wenn
nichts
mehr
übrig
ist,
entfolge
mir
auf
Insta
Voy
para
el
centro
a
comer
una
pizza
Ich
gehe
ins
Zentrum,
eine
Pizza
essen
Una
peli
de
acción
pa
matarme
de
risa
Einen
Actionfilm,
um
mich
totzulachen
Eras
arte
pero
no
la
mona
lisa
Du
warst
Kunst,
aber
nicht
die
Mona
Lisa
Me
voy
de
viaje;
sin
equipaje
Ich
verreise;
ohne
Gepäck
Hago
lo
que
quiero;
es
lo
que
traje
Ich
mache,
was
ich
will;
das
ist,
was
ich
mitbringe
En
la
vida
hay
acciones
que
te
nacen
Im
Leben
gibt
es
Handlungen,
die
einem
einfach
so
kommen
Pero
en
la
mia
las
reglas
se
deshacen
Aber
in
meinem
lösen
sich
die
Regeln
auf
Jugando
sin
reglas
por
el
mundo
Ohne
Regeln
spielend
durch
die
Welt
Lejos
de
la
rabia
que
me
diste
Weit
weg
von
der
Wut,
die
du
mir
gegeben
hast
Jugando
sin
reglas
por
el
mundo
Ohne
Regeln
spielend
durch
die
Welt
Lejos
de
la
mala
vibra
que
diste
Weit
weg
von
der
schlechten
Energie,
die
du
mir
gegeben
hast
Ya
no
quiero
pensar
Ich
will
nicht
mehr
denken
Que
será
de
ti?
Was
wird
aus
dir?
Que
sera
de
mi?
Was
wird
aus
mir?
Ando
fumando
la
verde
Ich
rauche
das
Grüne
Tranquilo
en
mi
crib
yeah
yeah
Entspannt
in
meiner
Bude,
yeah
yeah
Tranquilo
en
mi
crib
yeah
yeah
Entspannt
in
meiner
Bude,
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.