Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
Si
tu
no
llamas
Und
wenn
du
nicht
anrufst
Te
juro
que
yo
Voy
a
estar
bien
Schwör'
ich
dir,
mir
wird
es
gut
gehen
Estas
ganas
ya
son
cosas
de
ayer
Dieses
Verlangen
ist
schon
Schnee
von
gestern
Si
no
hay
nada
no
pienses
en
volver
Wenn
da
nichts
ist,
denk
nicht
daran
zurückzukehren
Si
tu
no
llamas
Wenn
du
nicht
anrufst
Te
juro
que
yo
Voy
a
estar
bien
Schwör'
ich
dir,
mir
wird
es
gut
gehen
Estas
ganas
ya
son
cosas
de
ayer
Dieses
Verlangen
ist
schon
Schnee
von
gestern
Si
no
hay
nada
no
pienses
en
volver
Wenn
da
nichts
ist,
denk
nicht
daran
zurückzukehren
Quiero
tu
cuerpo
aunque
sea
fatal
Ich
will
deinen
Körper,
auch
wenn
es
fatal
ist
Paso
las
noches
fumando
de
mas
Ich
verbringe
die
Nächte
damit,
zu
viel
zu
rauchen
Subo
el
volumen
para
no
pensar
Ich
dreh
die
Lautstärke
auf,
um
nicht
nachzudenken
Pero
vuelves
siempre
Aber
du
kommst
immer
wieder
zurück
A
mi
cabeza
culparía
a
la
cerveza
Meinem
Kopf,
ich
würde
dem
Bier
die
Schuld
geben
Salí
con
los
míos;
la
rela
ya
me
pesa
Ich
war
mit
meinen
Jungs
unterwegs;
die
Beziehung
belastet
mich
schon
A
la
mierda
las
promesas
Scheiß
auf
die
Versprechen
Queme
tus
fotos
pero
yo
me
siento
igual
Ich
habe
deine
Fotos
verbrannt,
aber
ich
fühle
mich
gleich
Lo
siento
ma
Es
tut
mir
leid,
Schatz
Ando
perdido
por
la
ciudad
Ich
bin
verloren
in
der
Stadt
unterwegs
Fumando
hash
gastando
el
cash
Hasch
rauchend,
das
Geld
ausgebend
Te
llamaría
pero
no
hay
señal
Ich
würde
dich
anrufen,
aber
es
gibt
kein
Netz
Y
Si
tu
no
llamas
Und
wenn
du
nicht
anrufst
Te
juro
que
yo
voy
a
estar
bien
Schwör'
ich
dir,
mir
wird
es
gut
gehen
Estas
ganas
ya
son
cosas
de
ayer
Dieses
Verlangen
ist
schon
Schnee
von
gestern
Si
no
hay
nada
no
pienses
en
volver
Wenn
da
nichts
ist,
denk
nicht
daran
zurückzukehren
Y
Si
tu
no
llamas
Und
wenn
du
nicht
anrufst
Te
juro
que
yo
voy
a
estar
bien
Schwör'
ich
dir,
mir
wird
es
gut
gehen
Estas
ganas
ya
son
cosas
de
ayer
Dieses
Verlangen
ist
schon
Schnee
von
gestern
Si
no
hay
nada
no
pienses
en
volver
Wenn
da
nichts
ist,
denk
nicht
daran
zurückzukehren
Otra
noche
el
cora
delata
Noch
eine
Nacht,
mein
Herz
verrät
mich
Mi
cuerpo
frío
tu
piel
extraña
Mein
kalter
Körper
vermisst
deine
Haut
La
luna
llena
vacía
la
cama
Der
volle
Mond,
das
Bett
leer
Las
horas
pasan
pasan
Die
Stunden
vergehen,
vergehen
Otra
día
misma
batalla
Ein
anderer
Tag,
derselbe
Kampf
Jugar
con
fuego
el
ego
mata
Mit
dem
Feuer
spielen,
das
Ego
tötet
Las
esperanzas
se
me
acaban
Meine
Hoffnungen
schwinden
Las
horas
pasan
pasan
Die
Stunden
vergehen,
vergehen
Y
Si
tu
no
llamas
Und
wenn
du
nicht
anrufst
Te
juro
que
yo
Voy
a
estar
bien
Schwör'
ich
dir,
mir
wird
es
gut
gehen
Estas
ganas
ya
son
cosas
de
ayer
Dieses
Verlangen
ist
schon
Schnee
von
gestern
Si
no
hay
nada
no
pienses
en
volver
Wenn
da
nichts
ist,
denk
nicht
daran
zurückzukehren
Y
Si
tu
no
llamas
Und
wenn
du
nicht
anrufst
Te
juro
que
yo
Voy
a
estar
bien
Schwör'
ich
dir,
mir
wird
es
gut
gehen
Estas
ganas
ya
son
cosas
de
ayer
Dieses
Verlangen
ist
schon
Schnee
von
gestern
Si
no
hay
nada
no
pienses
en
volver
Wenn
da
nichts
ist,
denk
nicht
daran
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Lopez
Альбом
Volver
дата релиза
30-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.