Текст и перевод песни Diego Sanchez - Ritz
Ta
wbita
na
bit
to
klasyk
z
miejsca
This
chick
is
hitting
like
a
classic
right
away
Po
tym
numerze
masz
krew
na
bluzie
After
this
number,
you've
got
blood
on
your
blouse
To
jak
ustawka
na
boisku
po
lekcjach
It's
like
a
match
on
the
court
after
lessons
Bo
szkolę
was
a
potem
deklasuję
Because
I
train
you
and
then
I
outclass
you
Zapowiadam,
że
to
będzie
rozpierdol,
ty
mów
mi
Joe
Rogan
I
promise
you,
it's
going
to
be
a
mess,
you
call
me
Joe
Rogan
Odpalaj
krzak
i
chodź
za
mną
w
ciemno
Fire
up
some
weed
and
follow
me
blindly
Bo
słyszysz
głos
Boga
Because
you
hear
the
voice
of
God
Obiecywałem
sobie,
że
to
koniec
I
promised
myself
that
this
would
be
the
end
Z
prowokowaniem
lamusów
dla
fazki
Of
provoking
losers
for
phase
Ale
przegrałem
ze
sobą
to
była
chyba
moja
jedyna
opcja
porażki
But
I
lost
to
myself,
it
was
probably
my
only
option
to
fail
Umywam
ręce,
to
tak
piękne,
że
padasz,
by
wstać
I
wash
my
hands,
it's
so
beautiful
that
you
fall
to
get
up
U
mnie
upadek
tu
nie
wchodzi
w
grę
There's
no
falling
down
here
A
jak
ja
wchodzę
w
grę
to
gra
pada
na
twarz
And
when
I
get
in
the
game,
it
crashes
face
down
Diego
Sanchez,
dajcie
mi
kurwa
przeciwnika
Diego
Sanchez,
give
me
a
fucking
opponent
Jego
punche,
mogę
nie
wstawać
z
narożnika
His
punches,
I
may
not
get
up
from
the
corner
Nie
rzucaj
ręcznika,
bo
i
tak
już
każdy
tu
widzi,
że
jaj
Ci
brakuje
Don't
throw
in
the
towel,
because
everyone
here
can
already
see
that
you
lack
the
balls
A
kiedy
rapujesz
to
tak
wieje
chujem
And
when
you
rap
it
blows
so
like
a
dick
że
nawet
Wałujew
po
walce
wyczuje
that
even
Valuev
will
smell
it
after
the
fight
Ja
na
kartce
maluje
słowami
obrazy
są
arcydziełami
I
paint
pictures
with
words
on
the
page,
masterpieces
are
masterpieces
I
do
czego
tu
porównujesz
te
wasze
And
what
do
you
compare
these
of
yours
to
Piktogramy
narysowane
stopami
Pictograms
drawn
with
feet
Czuję
się
niepokonany,
a
oni
czują
tu
wstyd
I
feel
invincible,
and
they
feel
shame
here
Bo
choćby
mnie
zasypali
ciosami
Because
even
if
they
bury
me
with
blows
To
dla
mnie
to
tylko
jest
droga
na
szczyt
For
me
it's
just
the
way
to
the
top
W
niebo
patrzę,
bo
chcę
znokautować
kolejną
gwiazdę
I
look
to
heaven
because
I
want
to
knock
out
another
star
I
być
bestią
w
rap
grze,
furia
w
oczach,
mów
mi
Diego
Sanchez
And
be
a
beast
in
the
rap
game,
fury
in
my
eyes,
call
me
Diego
Sanchez
Niech
się
piekło
zacznie
Let
the
hell
begin
Chcę
by
to
ciężko
strasznie
jebło
w
czaszkę
I
want
it
to
hit
the
skull
really
hard
Nie
kojarzyłeś,
a
chcesz
poznać
mnie,
mów
mi
Diego
Sanchez
You
didn't
associate,
but
you
want
to
know
me,
call
me
Diego
Sanchez
Wbijam
do
studia,
wiesz,
bo
dla
mnie
to
jebany
oktagon
I
go
to
the
studio,
you
know,
because
for
me
it's
a
fucking
octagon
Ty
wbijaj
do
środka,
bo
nic
złego
Ci
by
tu
nie
spotka
ziom
You
go
inside,
because
nothing
bad
would
happen
to
you
here,
buddy
To
była
beka
ty
dla
mnie,
bo
miażdzy
ta
It
was
a
laugh,
you
for
me,
because
it
crushes
Zwrota
i
wali
jak
na
skroń
Verse
and
hits
like
a
temple
Nie
znałeś
mnie
z
tej
strony,
bo
moja
domena
to
wpierdol.com
You
didn't
know
me
from
that
side,
because
my
domain
is
wpierdol.com
Karcę
debili,
dlatego
spierdalaj
stąd
boże
już
prędko
mendo
I
chastise
idiots,
that's
why
get
the
hell
out
of
here,
God,
come
on,
quickly,
you
idiot
Mam
pierdolnięcie,
dlatego
się
boją
pedały
i
miękną,
wiem
to
I'm
fucked
up,
that's
why
fags
and
wusses
are
afraid,
I
know
it
Wyczucie
głowy,
pożegnaj
się
Sense
of
the
head,
say
goodbye
Może
ziomeczku
z
tą
piękną
szczęką
Maybe,
bro,
with
that
beautiful
jaw
Tak
jestem
chudy,
dlatego
rozkurwiam
Yes,
I'm
skinny,
that's
why
I
smash
Te
szmaty
na
luźno
i
lekką
ręką
These
washes
loosely
and
easily
Fedor
Emelianenko
widzę,
że
oni
się
szalenie
boją
Fedor
Emelianenko,
I
see
they're
all
freaking
out
Ale
nie
Kojot,
kibice
w
arenie
stoją,
ja
pluję
krwią,
ale
nie
swoją
But
not
Coyote,
fans
stand
in
the
ring,
I
spit
blood,
but
not
my
own
Lecą
te
młotki
w
niego,
ja
widzę,
że
ziomek
już
pęka,
szkoda
These
hammers
are
flying
in
him,
I
see
that
the
dude
is
cracking,
sorry
Jestem
jak
Boski
Diego,
dlatego
pokara
go
ręka
Boga
I
am
like
God
Diego,
therefore
God's
hand
will
punish
him
Z
tego
co
widze,
to
żadna
z
tych
kurew
From
what
I
see,
none
of
these
whores
Tu
problemów
żadnych
nie
sprawi
mi
There
will
be
no
problems
with
me
here
To
jest
mój
teren
i
tylko
się
śmieję
This
is
my
territory
and
I
just
laugh
Bo
każdy
ich
atak
mnie
bawi
dziś
Because
every
attack
amuses
me
today
Kręcę
aferę,
a
każdy
jestem
zerem,
dlatego
się
śmieję
są
słabi
i
I'm
causing
a
scandal,
and
everyone
is
zero,
that's
why
I
laugh
they
are
weak
and
Jestem
raperem,
gdy
wchodzę
na
scenę
I'm
a
rapper
when
I
get
on
stage
To
zrobię
tu
wszystko
by
zabić
ich
That
I'll
do
anything
here
to
kill
them
W
niebo
patrzę,
bo
chcę
znokautować
kolejną
gwiazdę
I
look
to
heaven
because
I
want
to
knock
out
another
star
I
być
bestią
w
rap
grze,
furia
w
oczach,
mów
mi
Diego
Sanchez
And
be
a
beast
in
the
rap
game,
fury
in
my
eyes,
call
me
Diego
Sanchez
Niech
się
piekło
zacznie
Let
the
hell
begin
Chcę
by
to
ciężko
strasznie
jebło
w
czaszkę
I
want
it
to
hit
the
skull
really
hard
Nie
kojarzyłeś,
a
chcesz
poznać
mnie,
mów
mi
Diego
Sanchez
You
didn't
associate,
but
you
want
to
know
me,
call
me
Diego
Sanchez
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ritz
дата релиза
13-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.