Текст и перевод песни Diego Smith feat. Kiddtetoon - Pizza, Avisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pizza, Avisa
Пицца, Дай знать
Yeh
yeh
(Uuuh)
Да,
да
(Ууу)
Tengo
prisa,
tengo
prisa,
tengo
prisa
Uh
(Omg)
Я
спешу,
я
спешу,
я
спешу,
у
(О,
боже)
Tengo
prisa,
tengo
prisa,
tengo
prisa
Uh
(Baby
omg)
Я
спешу,
я
спешу,
я
спешу,
у
(Детка,
о,
боже)
Oye
mami
tengo
prisa,
avísa
(yeh)
Эй,
малышка,
я
спешу,
дай
знать
(да)
Si
tu
vienes
o
yo
voy
pa'
sacarte
una
sonrisa
(Uh-ah)
Придешь
ты
или
я
за
тобой,
чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку
(У-а)
Oye
mami
tengo
prisa,
avisa
(yah-yah-yah)
Эй,
малышка,
я
спешу,
дай
знать
(да-да-да)
Si
tu
vienes
o
yo
voy
pa'
sacarte
una
sonrisa
(avisa)
Придешь
ты
или
я
за
тобой,
чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку
(дай
знать)
Oye
mami
solo
avisa,
avisa
(yah-yah-yah)
Эй,
малышка,
просто
дай
знать,
дай
знать
(да-да-да)
Que
te
traje
los
bizcocho
Что
я
принес
тебе
печенье
Y
nos
faltan
sólo
meses
pa'
cumplir
los
18
И
нам
осталось
всего
несколько
месяцев
до
18
Pero
don't
worry
mami,
nos
vamos
pa'
miami
(yeh)
Но
не
волнуйся,
малышка,
мы
отправимся
в
Майами
(да)
Traje
un
blunt
g
de
Mari,
pero
tranqui
solo
es
mi
amiga
(sorry)
Принес
грамм
марихуаны,
но
спокойно,
это
просто
моя
подруга
(извини)
Tranqui
que
en
este
mundo
no
hay
na'
que
no
consiga
(nada)
Спокойно,
в
этом
мире
нет
ничего,
чего
я
не
могу
достать
(ничего)
Uh
ah,
chilling,
happy,
fumando
Mari
У-а,
отдыхаю,
счастлив,
курю
марихуану
Loco
por
tu
body,
aunque
no
esté
hecho
en
Cali
(En
Cali)
Без
ума
от
твоего
тела,
хоть
оно
и
не
из
Кали
(Из
Кали)
Oye
mami
tengo
pizza,
avísa
(Uh
-Uh)
Эй,
малышка,
у
меня
есть
пицца,
дай
знать
(У-у)
Si
tu
vienes
o
yo
voy
pa'
sacarte
una
sonrisa
Придешь
ты
или
я
за
тобой,
чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку
Oye
mami
tengo
prisa,
avisa
(yeh)
Эй,
малышка,
я
спешу,
дай
знать
(да)
Si
tu
vienes
o
yo
voy
para
sacarte
una
sonrisa
(Let's
go)
Придешь
ты
или
я
за
тобой,
чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку
(Поехали)
Uh
Oye
mami
solo
avisa,
avisa
(Ya-ah)
У,
эй,
малышка,
просто
дай
знать,
дай
знать
(Да-а)
Avisa,
Avisa,
Avisa,
Yeh,
Avisa
Дай
знать,
дай
знать,
дай
знать,
да,
дай
знать
Avisame
(let's
go)
Дай
мне
знать
(поехали)
Si
tu
me
quieres
tener
(Uh
-Uh)
Если
ты
хочешь
меня
заполучить
(У-у)
Speed
dont
talk
(don't
talk)
Скорость,
не
говори
(не
говори)
Ah
fuck
that
ass
Черт,
вот
эта
задница
Oh
I
like
you
brain
(Uh)
(yeh)
О,
мне
нравится
твой
ум
(У)
(да)
I'm
Kurt
Cobain
(Kurt)(yeh)
Я
Курт
Кобейн
(Курт)
(да)
I
love
what
u
do
(Do
it)
(yeh)
Мне
нравится,
что
ты
делаешь
(Делай
это)
(да)
I
love
it
your
body
is
confused
Мне
нравится,
твое
тело
в
замешательстве
Estoy
cayendo
en
un
vacío
(U
know,
I'm
cry)
Я
падаю
в
пустоту
(Знаешь,
я
плачу)
Yendo
para
el
Infierno,
Pa'
no
estar
frio
(Estoy
muerto)
Иду
в
ад,
чтобы
не
мерзнуть
(Я
мертв)
Dime
que
puedo
hacer
ma'
si
no
consigo
Скажи,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
получить
Por
dentro
me
tempero
si
un
mensaje
tuyo
recibo
Внутри
меня
разгорается
огонь,
если
я
получаю
от
тебя
сообщение
Y
que
me
digas
que,
quieres
pizza
y
un
blunt
И
что
ты
скажешь,
что
хочешь
пиццу
и
косяк
Pa'
yo
ir
a
buscarte
y
traerte
en
mi
lambo
(let's
go)
Чтобы
я
приехал
за
тобой
на
своем
Ламбо
(поехали)
Lamborghini,
que
tengo
que
saber
Ламборгини,
что
мне
нужно
знать
Ponte
el
mejor
bikini
o
ponte
el
mejor
channel,
Ah
Надень
лучший
бикини
или
лучший
Chanel,
а
Oye
mami
tengo
pizza,
avísa
(uh-uh)
(el
mejor
channel)
Эй,
малышка,
у
меня
есть
пицца,
дай
знать
(у-у)
(лучший
Chanel)
Si
tu
vienes
o
yo
voy
para
sacarte
una
sonrisa
(Uh-Uh)
(el
mejor
channel)
Придешь
ты
или
я
за
тобой,
чтобы
вызвать
у
тебя
улыбку
(У-у)
(лучший
Chanel)
Oye
mami
tengo
prisa,
avisa
(Uh-Uh)
Эй,
малышка,
я
спешу,
дай
знать
(У-у)
Si
tu
vienes
o
yo
voy
para
lloverte
Придешь
ты
или
я
за
тобой,
чтобы
осыпать
тебя
Mamacita
cada
noche,
te
quiero
ver
Малышка,
каждую
ночь
я
хочу
видеть
тебя
Mientras
vemos
la
luna,
te
voy
a
buscar
Uh
Uh
Пока
мы
смотрим
на
луну,
я
приеду
за
тобой,
у-у
Sabes
que
tengo
hambre,
quiero
probar
Ты
знаешь,
что
я
голоден,
я
хочу
попробовать
Vamos
a
poblar
el
mundo,
como
fue
Eva
y
Adán
yeh
Мы
заселим
мир,
как
Ева
и
Адам,
да
Tamo
rompiendo
los
esquemas
Мы
ломаем
стереотипы
Pablo
Feliu
(Pablo
Feliu)
Пабло
Фелиу
(Пабло
Фелиу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Benjamin Sánchez Gonzalez, Matias Alonso Diaz Riveros, Pablo Feliú Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.