Текст и перевод песни Diego Smith - Déjà Vu
Tamo′
rompiendo
los
esquemas
Yeah
yeah
Мы
разбиваем
схемы
Да
да
Fue
un
Déjà
vu,
que
estemos
tú
y
yo
Это
было
дежавю,
что
мы
с
тобой
Fue
un
déjà
vu,
siento
que
te
conozco
de
antes
Это
было
дежавю,
как
будто
я
знаю
тебя
раньше
Oh
Déjà
vu,
en
mi
otra
vida
nose
О
дежавю,
в
моей
другой
жизни
не
знаю
En
mi
sueño
tal
vez
yeah
(Yeh-yeh)
В
моих
снах,
возможно,
да
(да-да)
Fue
un
Déjà
vu,
subiendo
a
las
nubes
tu
y
yo
Это
было
дежавю,
мы
с
тобой
взлетаем
на
облака
Fue
un
Déjà
vu,
siento
que
te
conozco
de
antes
Это
было
дежавю,
как
будто
я
знаю
тебя
раньше
Oh
Déjà
vu,
en
mi
otra
vida
nose
О
дежавю,
в
моей
другой
жизни
не
знаю
En
mi
sueño
tal
vez,
yeah
(omg)
В
моих
снах,
возможно,
да
(о-майн)
Ando
on
the
city
con
mi
gang
(con
mi
gang)
Я
гуляю
по
городу
со
своей
бандой
(со
своей
бандой)
Quiero
que
tu
sea
para
siempre
mi
mujer
(Mi
mujer)
Я
хочу,
чтобы
ты
стала
навсегда
моей
женой
(моей
женой)
Yo
se
que
ella
no
quiere
ni
Gucci
o
channel
Я
знаю,
что
она
не
хочет
Gucci
или
Channel
Solo
que
fumemos
hasta
el
amanecer
(Amanecer)
Только
чтобы
мы
курили
до
рассвета
(рассвета)
El
desayuno
en
la
morning
yeah
Завтрак
утром
да
Me
gusta
tu
cara
cuando
prendo
hachi
yeah
Мне
нравится
твое
лицо,
когда
я
зажигаю
хашиш
да
Tener
su
cora
ahí
no
es
fácil
yeah
Завладеть
ее
сердцем
нелегко
да
Le
ofrezco
todo
y
ella
no
me
pide
na'
Я
предлагаю
ей
все,
а
она
ничего
не
просит
Solo
pide
love
Yeh
Только
просит
любви
Да
Ahora
la
mascarilla
e′
Louis
Vuitton
Теперь
маска
из
Louis
Vuitton
Me
quería
antes
que
fuera
to'
Louis
Vuitton
Она
хотела
меня,
прежде
чем
я
стал
всего
Louis
Vuitton
Cuidao'
con
derretirte
tu
eres
un
bombon
(Let′s
go)
Осторожнее,
не
расплавься,
ты
же
конфетка
(погнали)
Tienes
que
tener
cuidado
por
que
soy
el
sol
ah
Ты
должна
быть
осторожной,
потому
что
я
солнце
ах
Fue
un
Déjà
vu
yeh,
que
estemos
tú
y
yo
Это
было
дежавю
да,
что
мы
с
тобой
Fue
un
Déjà
vu,
siento
que
te
conozco
de
antes
Это
было
дежавю,
как
будто
я
знаю
тебя
раньше
Oh
Déjà
vu,
en
mi
otra
vida
nose
О
дежавю,
в
моей
другой
жизни
не
знаю
En
mi
sueño
tal
vez
yeah
В
моих
снах,
возможно,
да
Fue
un
Déjà
vu,
subiendo
a
las
nubes
tu
y
yo
Это
было
дежавю,
мы
с
тобой
взлетаем
на
облака
Fue
un
Déjà
vu,
siento
que
te
conozco
de
antes
Это
было
дежавю,
как
будто
я
знаю
тебя
раньше
Oh
Déjà
vu,
en
mi
otra
vida
nose
О
дежавю,
в
моей
другой
жизни
не
знаю
En
mi
sueño
tal
vez,
yeah
(omg)
В
моих
снах,
возможно,
да
(о-майн)
Ando
on
the
city
con
mi
gang
(Con
mi
gang)
Я
гуляю
по
городу
со
своей
бандой
(со
своей
бандой)
Quiero
que
tu
sea
para
siempre
mi
mujer
(Mi
mujer)
Я
хочу,
чтобы
ты
стала
навсегда
моей
женой
(моей
женой)
Yo
se
que
ella
no
quieres
ni
Gucci
o
channel
(yeh)
Я
знаю,
что
она
не
хочешь
ни
Gucci,
ни
Channel
(да)
Solo
que
fumemos
hasta
el
amanecer
(Let′s
go)
Только
чтобы
мы
курили
до
рассвета
(погнали)
Ahora
la
mascarilla
e'
Louis
Vuitton
(Omg)
Теперь
маска
из
Louis
Vuitton
(о-майн)
Me
quería
antes
que
fuera
to′
Louis
Vuitton
(Okay)
Она
хотела
меня,
прежде
чем
я
стал
всего
Louis
Vuitton
(окей)
Cuidao'
con
derretirte
tu
eres
un
bombon
(Oh
mai)
Осторожнее,
не
расплавься,
ты
же
конфетка
(о,
боже
мой)
Tienes
que
tener
cuidado
por
que
soy
el
sol
ah
(Oh
mai)
Ты
должна
быть
осторожной,
потому
что
я
солнце
ах
(о,
боже
мой)
Ella
me
pone
siempre
en
cute
mode
Она
всегда
включает
меня
в
режим
милашки
Ella
es
mi
disel
y
me
manda
emoticón
hot
Она
мой
Disel
и
присылает
мне
горячие
смайлики
Y
se
enoja
porque
no
respondo
el
phone
phone
И
злится,
потому
что
я
не
отвечаю
на
телефон
телефон
Pero
tranquila
que
yo
soy
despistao′
un
poco
volao'
Но
не
волнуйся,
я
немного
рассеянный,
немного
летающий
Contigo
voy
pa′
Puerto
Rico
(yeh)
С
тобой
я
поеду
в
Пуэрто-Рико
(да)
Veo
tu
carita
Я
вижу
твою
мордашку
Y
ya
no
veo
la
tristeza
que
antes
veía
(Oh
mai)
И
я
больше
не
вижу
той
грусти,
которую
видел
раньше
(о,
боже
мой)
No
me
siento
ni
yo
(Oh
mai)
Я
не
чувствую
себя
собой
(о,
боже
мой)
Si
no
estoy
contigo
(Oh
mai)
Если
тебя
нет
рядом
(о,
боже
мой)
Bae
Dejaría
todo
solo
para
estar
aquí
Дорогая,
я
бы
бросил
все,
только
чтобы
быть
здесь
Contigo
voy
pa'
Puerto
Rico
(yeh)
С
тобой
я
поеду
в
Пуэрто-Рико
(да)
Veo
tu
carita
Я
вижу
твою
мордашку
Y
ya
no
veo
la
tristeza
que
antes
veía
(Oh
mai)
И
я
больше
не
вижу
той
грусти,
которую
видел
раньше
(о,
боже
мой)
No
me
siento
ni
yo
(Oh
mai)
Я
не
чувствую
себя
собой
(о,
боже
мой)
Si
no
estoy
contigo
(Oh
mai)
Если
тебя
нет
рядом
(о,
боже
мой)
Bae
Dejaría
todo
solo
para
estar
aquí
Дорогая,
я
бы
бросил
все,
только
чтобы
быть
здесь
Y
yo
siento
que
te
vi
И
я
чувствую,
что
видел
тебя
En
algún
lugar
de
aquí
ah
Где-то
здесь
ах
En
mis
sueños
tal
vez
ah
Возможно,
в
своих
снах
ах
En
mis
sueños
tal
vez
Возможно,
в
своих
снах
Flex
flex
flex
Флекс
флекс
флекс
Tamo
rompiendo
los
esquemas
Мы
разбиваем
схемы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Benjamin Sánchez Gonzalez, Patricio Andrés Valenzuela Aramayo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.