Diego The Kid - Hilo Rojo - перевод текста песни на немецкий

Hilo Rojo - Diego The Kidперевод на немецкий




Hilo Rojo
Roter Faden
Me encanta este sonidito
Ich liebe diesen kleinen Sound
Pasar un finde contigo
Ein Wochenende mit dir verbringen
Aunque seamos sólo amigos
Auch wenn wir nur Freunde sind
Bueno eso me tiene jodido
Nun, das macht mich fertig
El hilo rojo del destino
Der rote Faden des Schicksals
Se que también lo has sentido
Ich weiß, dass du es auch gefühlt hast
Par de golpes en el camino
Ein paar Schläge auf dem Weg
Como Tyson los esquivo
Wie Tyson weiche ich ihnen aus
Como Dyson en la disco
Wie Dyson in der Disco
Me dijeron que te han visto
Sie sagten mir, dass sie dich gesehen haben
Poniendo ojos a ese chico
Wie du diesem Typen schöne Augen machst
Que no vale ni un poquito
Der nicht das Geringste wert ist
Pero yo si quieres sigo
Aber ich, wenn du willst, mache ich weiter
Hasta que sea muy rico
Bis ich sehr reich bin
Y te compro ese bolsito
Und ich kaufe dir diese kleine Tasche
Que tienes en favoritos
Die du in deinen Favoriten hast
Salomon xt-6
Salomon XT-6
Combinan con tu North Face
Passen zu deiner North Face
Y los tatus de mi piel
Und die Tattoos auf meiner Haut
Se que te gustan también
Ich weiß, dass du sie auch magst
A mi tus uñas de gel
Ich mag deine Gelnägel
Con la marca de Vivienne
Mit der Marke Vivienne
Y es que tu flow y2k
Und dein Y2K-Flow
Me pone loco como Ye
Macht mich verrückt wie Ye
Se que perdí el tren
Ich weiß, ich habe den Zug verpasst
Voy al siguiente anden
Ich gehe zum nächsten Bahnsteig
Sin mucha fe
Ohne viel Hoffnung
Pero igual te vuelvo ver
Aber ich sehe dich trotzdem wieder
No sabes lo triste que es que nadie
Du weißt nicht, wie traurig es ist, wenn niemand
Te ayude con la bebida en el cine
Dir mit dem Getränk im Kino hilft
Quedar con par pibas pa' rellenar el finde
Sich mit ein paar Mädels treffen, um das Wochenende zu füllen
Invitarlas a cenar y contar un par de chistes
Sie zum Abendessen einladen und ein paar Witze erzählen
Eso no me define
Das definiert mich nicht
Me mantengo autoengañado
Ich halte mich selbst zum Narren
Eso es de lunes a sábado
Das ist von Montag bis Samstag
El domingo me imagino
Am Sonntag stelle ich mir vor
Si no la hubiese cagado
Wenn ich es nicht vermasselt hätte
Le doy una calada
Ich nehme einen Zug
Y aprieto fuerte los párpados
Und drücke fest die Augenlider zu
Te quiero para mi
Ich will dich für mich
Mami es que soy un avaro
Mami, ich bin ein Geizhals
No estamos en Mercurio y tu novio es un retrógrado
Wir sind nicht auf Merkur und dein Freund ist rückläufig
Sueña con tener un futbolín en el sótano
Er träumt davon, einen Tischkicker im Keller zu haben
Tiene la vibra de un fotógrafo
Er hat die Ausstrahlung eines Fotografen
Luego te llamo que estoy firmando autógrafos
Ich rufe dich später an, ich unterschreibe gerade Autogramme
Se que perdí el tren
Ich weiß, ich habe den Zug verpasst
Voy al siguiente anden
Ich gehe zum nächsten Bahnsteig
Sin mucha fe
Ohne viel Hoffnung
Pero igual te vuelvo ver
Aber ich sehe dich trotzdem wieder
Nunca te enamores si no sabes mentir
Verliebe dich nie, wenn du nicht lügen kannst
Cuando te me acercas no bien que decir
Wenn du dich mir näherst, weiß ich nicht, was ich sagen soll
Que estás bien bonita, que tu pikete esta clean
Dass du sehr hübsch bist, dass dein Style clean ist
Se paga las Prada Boots es una G
Sie bezahlt ihre Prada Boots, sie ist eine G
Estás hecha a mano como prendas de Kapital
Du bist handgemacht wie Kleidungsstücke von Kapital
Estoy enganchado a ti como un niño al Apiretal
Ich bin süchtig nach dir wie ein Kind nach Apiretal
Estoy reventando y al acabar me pide más
Ich gebe alles und danach will sie mehr
Luego prendemos Mary Jane porque dice que soy su Spider-Man
Dann zünden wir Mary Jane an, weil sie sagt, ich bin ihr Spider-Man
Se que perdí el tren
Ich weiß, ich habe den Zug verpasst
Voy al siguiente anden
Ich gehe zum nächsten Bahnsteig
Sin mucha fe
Ohne viel Hoffnung
Pero igual te vuelvo ver
Aber ich sehe dich trotzdem wieder





Авторы: Diego Borrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.