Diego The Kid - Loca - перевод текста песни на немецкий

Loca - Diego The Kidперевод на немецкий




Loca
Verrückt
Loca, loca loca
Verrückt, verrückt, verrückt
Sobran, sobran, sobran
Übrig, übrig, übrig
Se hace la loca
Sie tut verrückt
Si llego oliendo a otra
Wenn ich rieche nach einer anderen
Yo que lo nota
Ich weiß, dass sie es bemerkt
Hace la que no le importa
Sie tut, als ob es sie nicht kümmert
Y sobran las excusas sobran
Und Ausreden gibt es genug, mehr als genug
Sabe que las otras
Sie weiß, dass die anderen
No le hacen sombra
Ihr keinen Schatten machen
Se hace la loca
Sie tut verrückt
Si llego oliendo a otra
Wenn ich rieche nach einer anderen
Yo que lo nota
Ich weiß, dass sie es bemerkt
Hace la que no le importa
Sie tut, als ob es sie nicht kümmert
Y sobran las excusas sobran
Und Ausreden gibt es genug, mehr als genug
Sabe que las otras
Sie weiß, dass die anderen
No le hacen sombra
Ihr keinen Schatten machen
Sombra no le hace ninguna
Keine wirft ihr einen Schatten
Y estamos separados como sol y luna
Und wir sind getrennt wie Sonne und Mond
Y ya sabes que yo no le fumo
Und du weißt ja, dass ich das nicht rauche
Pero tenerte al lado baby es una Fortuna
Aber dich an meiner Seite zu haben, Baby, ist ein Glück
Mami, si quieres te lo repito
Mami, wenn du willst, wiederhole ich es dir
Que no eres el centro
Dass du nicht der Mittelpunkt
De todo lo que escribo
Von allem bist, was ich schreibe
Ni de lo que vivo
Noch von dem, was ich lebe
Ahora tengo un objetivo
Jetzt habe ich ein Ziel
Y solo estoy para cumplirlo
Und ich bin nur hier, um es zu erreichen
Baby desde hace un par de meses atrás
Baby, seit ein paar Monaten
Ya no tengo tiempo para nada
Habe ich für nichts mehr Zeit
Sabes que mi agenda esta muy ocupada
Du weißt, dass mein Terminkalender sehr voll ist
Que quedo con una y no paso por casa
Dass ich mich mit einer treffe und nicht nach Hause komme
Se hace la loca
Sie tut verrückt
Si llego oliendo a otra
Wenn ich rieche nach einer anderen
Yo que lo nota
Ich weiß, dass sie es bemerkt
Hace la que no le importa
Sie tut, als ob es sie nicht kümmert
Y sobran las excusas sobran
Und Ausreden gibt es genug, mehr als genug
Sabe que las otras
Sie weiß, dass die anderen
No le hacen sombra
Ihr keinen Schatten machen
Se hace la loca
Sie tut verrückt
Si llego oliendo a otra
Wenn ich rieche nach einer anderen
Yo que lo nota
Ich weiß, dass sie es bemerkt
Hace la que no le importa
Sie tut, als ob es sie nicht kümmert
Y sobran las excusas sobran
Und Ausreden gibt es genug, mehr als genug
Sabe que las otras
Sie weiß, dass die anderen
No le hacen sombra
Ihr keinen Schatten machen
Se ve desde lejos que todas te envidian
Man sieht von Weitem, dass alle dich beneiden
Todas tan iguales y tan distinta
Alle so gleich und du so anders
En tu insta, pasas lista
Auf deinem Insta führst du eine Liste
De todos los que te tiran
Von allen, die dich anmachen
Y te pones como loca
Und du wirst verrückt
Cuando no contesto al móvil
Wenn ich nicht ans Handy gehe
Estaba en otras cosas
Ich war mit anderen Dingen beschäftigt
Que no te puedo decir
Die ich dir nicht sagen kann
Que no te puedo decir
Die ich dir nicht sagen kann
No te puedo decir
Ich kann es dir nicht sagen
Que no te puedo decir
Die ich dir nicht sagen kann
No te puedo decir
Ich kann es dir nicht sagen
Se hace la loca
Sie tut verrückt
Si llego oliendo a otra
Wenn ich rieche nach einer anderen
Yo que lo nota
Ich weiß, dass sie es bemerkt
Hace la que no le importa
Sie tut, als ob es sie nicht kümmert
Y sobran las excusas sobran
Und Ausreden gibt es genug, mehr als genug
Sabe que las otras
Sie weiß, dass die anderen
No le hacen sombra
Ihr keinen Schatten machen
Se hace la loca
Sie tut verrückt
Si llego oliendo a otra
Wenn ich rieche nach einer anderen
Yo que lo nota
Ich weiß, dass sie es bemerkt
Hace la que no le importa
Sie tut, als ob es sie nicht kümmert
Y sobran las excusas sobran
Und Ausreden gibt es genug, mehr als genug
Sabe que las otras
Sie weiß, dass die anderen
No le hacen sombra
Ihr keinen Schatten machen
Loca, loca loca
Verrückt, verrückt, verrückt
Sobran, sobran, sobran
Übrig, übrig, übrig





Авторы: Diego Rubio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.