Diego The Kid - MI MEJOR SONRISA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego The Kid - MI MEJOR SONRISA




MI MEJOR SONRISA
МОЯ ЛУЧШАЯ УЛЫБКА
En el peor momento de mi vida
В худший момент моей жизни
Te di mi mejor sonrisa
Я подарил тебе свою лучшую улыбку
Ahora no me pidas nada
Теперь не проси у меня ничего,
Que también lo haría
Ведь я все равно бы это сделал
La primera me enseñó
Первая научила меня
Que debía ser egoísta
Что нужно быть эгоистом
Pero es que no me sale
Но у меня не получается
Yo no soy de sangre fría
Я не хладнокровный
Me muevo con la pasión
Я движим страстью
Cada uno de mis pasos
Каждый мой шаг
Lo dicta mi corazón
Диктует мое сердце
Con razón voy lleno heridas
Не зря я весь в шрамах
Ya no ni a dónde voy
Я уже не знаю, куда иду
Y Aunque el viento sopla todavía
И хотя ветер все еще дует
Como Gon
Как Гон
Me he quedado sin energía
Я остался без сил
Lucho solo contra mis demonios
Я борюсь в одиночку со своими демонами
Como de costumbre
Как обычно
Y aunque todo se derrumbe
И даже если все рухнет
No se apaga mi sonrisa
Моя улыбка не гаснет
Y aunque el cielo se nuble
И даже если небо затянуто тучами
Y no alcance a ver la cumbre
И я не вижу вершины
Cuento con mi familia
Моя семья со мной
Ellos son mi mejor guía
Они - мой лучший маяк
Ellos son mi mejor guía
Они - мой лучший маяк
Ellos son mi mejor guía
Они - мой лучший маяк
Ellos son mi mejor guía
Они - мой лучший маяк
Mi familia mi mejor guía
Моя семья - мой лучший маяк
Todo el sufrimiento que me evitaste
Всю ту боль, что ты отвела от меня,
Ten seguro que no se me olvida
Поверь, я не забыл
fuiste capaz de despertarme
Ты смогла разбудить во мне
Una parte de mi que estaba dormida
Ту часть, что спала
Mi propósito en la vida
Свое предназначение в жизни
Supe desde el primer día
Я узнал с первого дня
Que es cuidar y dar amor
Оно в том, чтобы заботиться и дарить любовь
A quien a mi me cuida
Тому, кто заботится обо мне
Mi propósito en la vida
Свое предназначение в жизни
Supe desde el primer día
Я узнал с первого дня
Que es hacer reír
Оно в том, чтобы смешить
A quien no encuentre la salida
Тех, кто не видит выхода
Las dudas me invaden
Меня одолевают сомнения
Y la pena se apodera de mi
И печаль завладевает мной
Llevo meses en un bache
Я уже много месяцев в тупике
Me impide ser THEKID
Это мешает мне быть THEKID
No te dije nada
Я ничего тебе не сказал
Créeme que lo hice por ti
Поверь, я сделал это ради тебя
Y volvería repetirlo
И я бы повторил это снова
No hace falta ni decirlo
Не нужно даже говорить
Aunque me cuesta admitirlo
Хотя мне трудно это признать
Que a mi lado tienes tu sitio
Что рядом со мной твое место
Lo que construimos fue
То, что мы построили, было...
En el peor momento de mi vida
В худший момент моей жизни
En el peor momento de mi vida
В худший момент моей жизни
Te di mi mejor sonrisa
Я подарил тебе свою лучшую улыбку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.