Текст и перевод песни Diego Thug - 157
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
decido
o
que
vou
fazer
hoje
I
decide
what
I'm
gonna
do
today
Minha
mente
lida
melhor
com
a
noite
My
mind
deals
better
with
the
night
Se
hoje
é
dia
de
fazer
milhão
If
today
is
the
day
to
make
a
million
Não
são
seus
limites
que
me
param
não
Not
your
limitations
that
stop
me
no
Onde
que
você
vai
ver?
Where
are
you
gonna
see?
Melhor
do
trap
não
tá
na
TV
The
best
in
trap
is
not
on
TV
Mata
vendendo
CD
Killing
it
by
selling
CDs
Os
cara
tão
de
cu
na
mão
da
pra
vê
Guys
are
screwed
you
can
see
Investi
na
gravadora,
mente
sonhadora
I
invested
in
the
label,
my
mind
is
a
dreamer
Trabalhando
tiro-ao-alvo
de
metralhadora
Working
the
machine
gun
shooting
range
Firma
financia,
minha
droga
vicia
Firm
finances,
my
drug
is
addictive
Rico
por
um
dia,
na
minha
companhia
Rich
for
a
day,
with
me
Não
adianta
ter
dom
e
não
ter
visão
No
use
in
having
a
gift
and
no
vision
Meu
bonde
não
precisa
de
atenção
My
crew
doesn't
need
the
attention
Nos
fone
já
toca
e
me
dá
milhão
It's
already
streaming
on
my
headphones
and
earning
me
millions
Tá
no
top
dos
trap,
tá
tocadão
It's
on
top
of
trap,
it's
totally
dope
A
rua
sabe
o
que
reserva
The
street
knows
what's
in
store
Eu
tô
sempre
procurando
ideias
I'm
always
looking
for
ideas
Zero
regras,
quero
elas
No
rules,
I
want
them
Umas
servas,
umas
ervas
Some
servants,
some
weed
Não
me
espera
Don't
wait
for
me
Baby,
eu
tô
voando
alto
demais
pra
entrar
em
queda
Baby,
I'm
flying
too
high
to
crash
Acelera,
não
fica
em
cima
de
mim
Hit
the
gas,
don't
get
on
top
of
me
Só
se
for
com
as
pernas
Only
if
it's
with
your
legs
Não
me
aluga,
vou
de
fuga
Don't
rent
me,
I'm
escaping
Muita
grana,
pelas
ruas
Lots
of
money,
on
the
streets
Pelas
curvas
do
seu
corpo
On
the
curves
of
your
body
Eu
dirijo
o
tempo
todo
I'm
always
driving
De
boné
da
Nike
ou
lourin
pivete
With
a
Nike
cap
or
a
blond
pimple
O
que
eu
roubo
nas
série
What
I
steal
on
the
show
Só
as
bucicat
Only
the
pussies
Não
sou
157
mas
tô
procurado
I'm
not
157
but
I'm
wanted
Assaltei
a
cena,
da
meu
advogado
I
robbed
the
scene,
from
my
lawyer
Não
me
espera
Don't
wait
for
me
Baby,
eu
tô
voando
alto
demais
pra
entrar
em
queda
Baby,
I'm
flying
too
high
to
crash
Acelera,
não
fica
em
cima
de
mim
Hit
the
gas,
don't
get
on
top
of
me
Só
se
for
com
as
pernas
Only
if
it's
with
your
legs
Não
me
aluga,
vou
de
fuga
Don't
rent
me,
I'm
escaping
Muita
grana,
pelas
ruas
Lots
of
money,
on
the
streets
Pelas
curvas
do
seu
corpo
On
the
curves
of
your
body
Eu
dirijo
o
tempo
todo
I'm
always
driving
De
boné
da
Nike
ou
lourin
pivete
With
a
Nike
cap
or
a
blond
pimple
O
que
eu
roubo
nas
série
What
I
steal
on
the
show
Só
as
bucicat
Only
the
pussies
Não
sou
157
mas
tô
procurado
I'm
not
157
but
I'm
wanted
Assaltei
a
cena,
da
meu
advogado
I
robbed
the
scene,
from
my
lawyer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Thug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.