Текст и перевод песни Diego Thug feat. Yago Gomes - Marrinha
Será
que
tudo
que
eu
te
falei
hoje
vai
I
wonder
if
everything
I
said
to
you
today
will
Permanecer
ao
ponto
de
sempre
te
querer
mais
Stick
with
you
to
the
point
where
you
always
want
more
of
me
Quando
toca
o
som,
suave
When
the
music
starts,
smooth
Você
quer
me
resolver
You
want
to
work
things
out
with
me
E
quer
acabar
com
a
marrinha,
aê!
You
want
to
put
an
end
to
the
teasing
Cê
fica
louca
mas
não
vê,
só
eu
vejo
You
go
crazy
but
you
don't
see
it,
only
I
do
Enquanto
tento
imaginar,
o
que
eu
faria
hoje?
While
I
try
to
imagine,
what
would
I
do
today?
Sei
que
você
tem
minha
vibe
I
know
you
have
my
vibe
Eu
to
tipo
parado
no
baile
I'm
kind
of
standing
still
in
the
club
Você
inventa
mil
loucuras
pra
quê?
Why
are
you
making
up
a
thousand
crazy
things?
Só
pra,
te
ver
nua
quente
e
bem
gostosa
Just
to,
see
you
hot
and
naked
and
very
sexy
Isso
que
cura
a
mente
criminosa
It's
what
heals
the
criminal
mind
Violão
pra
mim
é
o
seu
corpo
A
bass
guitar
for
me
is
your
body
Eu
toco
ele
na
medida
e
do
seu
gosto
I
play
it
how
you
like
it
O
dia
inteiro
eu
passo
"mó"
sufoco
I
spend
the
whole
day
feeling
really
suffocated
Tu
anda
pelada
na
minha
frente
eu
não
vou
negar
fogo
You
walking
around
naked
in
front
of
me,
I'm
not
going
to
deny
it's
hot
Não
tem
como
ter
foco,
te
ver
sem
roupa
There's
no
way
to
focus,
seeing
you
without
clothes
E
é
nessa
brincadeira
que
eu
te
molho
toda
And
with
this
game
I
get
you
completely
wet
Eu
às
vezes
me
embolo
com
tanta
coisa
Sometimes
I
get
all
tangled
up
with
so
many
things
Cada
minuto,
essencial
te
deixar
louca
Every
minute
is
essential
to
driving
you
crazy
Sempre
muita
atividade
Always
so
much
action
E
a
gente
vai
a
"nocaute"
And
we
go
"knock
out"
Do
jeito
que
você
sabe,
In
the
way
you
know
how,
Elas
não
sabem
a
metade
They
don't
know
half
of
it
Será
que
tudo
que
eu
te
falei
hoje
vai
I
wonder
if
everything
I
said
to
you
today
will
Permanecer
ao
ponto
de
sempre
te
querer
mais
Stick
with
you
to
the
point
where
you
always
want
more
of
me
Quando
toca
o
som,
suave
When
the
music
starts,
smooth
Você
quer
me
resolver
You
want
to
work
things
out
with
me
E
quer
acabar
com
a
marrinha,
aê!
You
want
to
put
an
end
to
the
teasing
Cê
fica
louca
mas
não
vê,
só
eu
vejo
You
go
crazy
but
you
don't
see
it,
only
I
do
Enquanto
tento
imaginar,
o
que
eu
faria
hoje?
While
I
try
to
imagine,
what
would
I
do
today?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Thug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.