Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
diz
então
o
que
é
que
você
tem,
gata
Скажи
мне,
детка,
что
с
тобой?
Diz
o
que
me
faz
tão
bem
Скажи,
что
делает
меня
таким
счастливым?
Eu
não
sei
de
onde
cê
vem,
mais
ouvi
falar
Я
не
знаю,
откуда
ты,
но
слышал,
Que
perguntou
de
mim
de
onde
que
eu
ia
colar
Что
ты
спрашивала
обо
мне,
где
я
буду
тусоваться.
Me
diz
então
o
que
é
que
você
tem,
gata
Скажи
мне,
детка,
что
с
тобой?
Me
diz
o
que
me
faz
tão
bem
Скажи,
что
делает
меня
таким
счастливым?
Eu
não
sei
de
onde
cê
vem,
mais
ouvi
falar
Я
не
знаю,
откуда
ты,
но
слышал,
Que
perguntou
de
mim
de
onde
que
eu
ia
colar
Что
ты
спрашивала
обо
мне,
где
я
буду
тусоваться.
Onde
que
eu
ia
brotar,
ontem
vieram
aqui
perguntar
Где
я
буду
зависать,
вчера
приходили
сюда,
спрашивали,
Uma
mina
passou
pela
rua,
era
noite
de
lua
Девушка
прошла
по
улице,
была
лунная
ночь,
Elas
querem
me
localizar,
é
Они
хотят
меня
найти,
да.
Toca
o
meu
celular,
toca
e
não
vai
parar
Звонит
мой
телефон,
звонит
и
не
перестает,
Foi
ela
de
lá
quem
ligou,
não
sei
como
ela
arrumou
Это
она
звонила
оттуда,
не
знаю,
как
она
провернула
это,
Não
sei
como
fácil
ela
me
ganhou,
vem
Не
знаю,
как
легко
она
меня
завоевала,
давай.
Me
encontra
na
madruga,
pediu
minha
ajuda
Встречай
меня
ночью,
просила
моей
помощи,
Armando
nossa
fuga,
vi
que
essa
noite
é
uma
uva
Планируя
наш
побег,
я
видел,
что
эта
ночь
- просто
бомба,
Vi
nessa
noite
ela
dança
na
chuva
Видел,
как
этой
ночью
она
танцевала
под
дождем.
Vi
que
ela
tá
doida
por
mim
Видел,
что
она
без
ума
от
меня,
Bebendo
meu
whisky,
no
copo
coloco
só
mais
um
gelin
Пьет
мой
виски,
в
стакан
наливаю
еще
один
джин,
Será
que
foi
feita
pra
mim
assim,
se
for
tão
perfeita
não
vai
ter
fim
Может,
она
и
создана
для
меня,
если
она
так
совершенна,
этому
не
будет
конца.
Me
diz
então
o
que
é
que
você
tem,
gata
Скажи
мне,
детка,
что
с
тобой?
Me
diz
o
que
me
faz
tão
bem
Скажи,
что
делает
меня
таким
счастливым?
Eu
não
sei
de
onde
cê
vem,
mais
ouvi
falar
Я
не
знаю,
откуда
ты,
но
слышал,
Que
perguntou
de
mim
onde
que
eu
ia
colar
Что
ты
спрашивала
обо
мне,
где
я
буду
тусоваться.
Me
diz
então
o
que
é
que
você
tem,
gata
Скажи
мне,
детка,
что
с
тобой?
Me
diz
o
que
me
faz
tão
bem
Скажи,
что
делает
меня
таким
счастливым?
Eu
não
sei
de
onde
cê
vem,
mais
ouvi
falar
Я
не
знаю,
откуда
ты,
но
слышал,
Que
perguntou
de
mim
onde
que
eu
ia
colar
Что
ты
спрашивала
обо
мне,
где
я
буду
тусоваться.
Hoje
eu
vou
ficar
com
você
até
tarde,
hoje
tu
desliga
essa
droga
desse
alarme
Сегодня
я
останусь
с
тобой
допоздна,
сегодня
ты
выключишь
этот
чертов
будильник.
Suas
amigas
sabem,
claro
querem
invejar
Твои
подруги
знают,
конечно,
завидуют,
Elas
querem
sua
vida,
juram
ser
sua
amiga
Они
хотят
твоей
жизни,
клянутся,
что
они
твои
подруги.
Disciplina,
vai
ver
nem
um
de
nós
sabe
o
certo
Диcциплина,
посмотрим,
никто
из
нас
не
знает
наверняка,
Vai
ver
só
nos
lençóis
que
o
nosso
papo
fica
reto
Может
быть,
только
в
постели
наши
разговоры
становятся
честными,
Mas
eu,
prefiro
ter
o
que
é
mais
raro
Но
я
предпочитаю
иметь
то,
что
встречается
реже,
Te
ter
ao
invés
desse
otário
Иметь
тебя,
а
не
этого
придурка.
Crescer
pelo
próprio
trabalho
Расти
своим
трудом,
Noites
em
noites
em
tudo
que
eu
faço,
e
fiz
Ночи
за
ночами
во
всем,
что
я
делаю
и
делал,
Tudo
que
eu
tenho
eu
quis
Все,
что
у
меня
есть,
я
хотел.
Me
deixa
na
minha,
me
deixa
que
eu
faço
sua
noite
melhor
do
que
a
minha
Оставь
меня
в
покое,
позволь
мне
сделать
твою
ночь
лучше,
чем
моя,
Então
tira
a
calcinha,
hoje
você
não
vai
dormir
sozinha
não
Так
снимай
трусики,
сегодня
ты
не
будешь
спать
одна,
Mas
quando
voltar
me
dá
pelo
menos
algum
prazo,
um
recado
ou
alguma
previsão
Но
когда
вернешься,
дай
мне
хотя
бы
какой-то
срок,
вестку
или
какое-то
предсказание.
Me
diz
então
o
que
é
que
você
tem,
gata
Скажи
мне,
детка,
что
с
тобой?
Me
diz
o
que
me
faz
tão
bem
Скажи,
что
делает
меня
таким
счастливым?
Eu
não
sei
de
onde
cê
vem,
mais
ouvi
falar
Я
не
знаю,
откуда
ты,
но
слышал,
Que
perguntou
de
mim
de
onde
que
eu
ia
colar
Что
ты
спрашивала
обо
мне,
где
я
буду
тусоваться.
Me
diz
então
o
que
é
que
você
tem,
gata
Скажи
мне,
детка,
что
с
тобой?
Me
diz
o
que
me
faz
tão
bem
Скажи,
что
делает
меня
таким
счастливым?
Eu
não
sei
de
onde
cê
vem,
mais
ouvi
falar
Я
не
знаю,
откуда
ты,
но
слышал,
Que
perguntou
de
mim
de
onde
que
eu
ia
colar
Что
ты
спрашивала
обо
мне,
где
я
буду
тусоваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Me Diz
дата релиза
30-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.