Текст и перевод песни Diego Torres feat. Macaco, Jorge Villamizar & Catalina García - Amanece (feat. Catalina García)
Amanece (feat. Catalina García)
Amanece (feat. Catalina García)
Ahora
que
este
mundo
se
detiene
Now
that
this
world
has
stopped
Es
tiempo
de
ponernos
a
pensar
It's
time
to
start
thinking
Las
veces
que
negamos
un
abrazo
All
the
times
we
denied
ourselves
a
hug
Por
un
amor
que
se
rompió
en
pedazos
For
a
love
that
shattered
Y
no
supimos
arreglar
And
we
couldn't
fix
Las
cosas
que
quedaron
por
decir
The
things
that
were
left
unsaid
Es
tiempo
de
dejarlas
hoy
atrás
It's
time
to
leave
them
behind
today
Ya
no
tiene
sentido
hacernos
daño
It
makes
no
sense
to
hurt
each
other
anymore
Pasamos
una
vida
y
tantos
años
We've
spent
a
lifetime,
so
many
years
Para
llegar
a
este
lugar
(eh-eh)
To
get
to
this
place
(hey-hey)
Donde
amanece
(amanece)
Where
dawn
breaks
A
los
ricos
y
los
pobres,
le
amanece
For
the
rich
and
the
poor,
dawn
breaks
Amanece
(amanece)
Amanece
(amanece)
A
los
corazones
rotos,
amanece
(amanece)
For
broken
hearts,
dawn
breaks
(amanece)
De
la
noche
mas
oscura
sale
el
sol
From
the
darkest
night
comes
the
sun
Pinta
el
cielo
de
color
Painting
the
sky
with
color
Como
un
amor
que
nos
hace
gigante
Like
a
love
that
makes
us
feel
so
tall
No
importa
lo
que
a
ti
te
esté
pasando
No
matter
what
you're
going
through
La
Tierra
seguirá
girando
The
Earth
will
keep
turning
Y
todo
cambiará
de
aquí
en
adelante
And
everything
will
change
from
now
on
Un
amanecer
contigo
(un
amanecer
contigo)
A
sunrise
with
you
(a
sunrise
with
you)
Es
muy
difícil
de
olvidar
(es
muy
difícil
de
olvidar)
Is
very
hard
to
forget
(is
very
hard
to
forget)
Ya
no
tiene
sentido
hacernos
daño
It
makes
no
sense
to
hurt
each
other
anymore
Pasamos
una
vida
y
tantos
años
We've
spent
a
lifetime,
so
many
years
Para
llegar
a
este
lugar
(eh-eh)
To
get
to
this
place
(hey-hey)
Donde
amanece
(amanece)
Where
dawn
breaks
(amanece)
A
los
ricos
y
a
los
pobres,
le
amanece
For
the
rich
and
a
the
poor,
dawn
breaks
Amanece
(amanece)
Amanece
(amanece)
A
los
corazones
rotos,
amanece
(amanece)
For
broken
hearts,
dawn
breaks
(amanece)
Amanece
(amanece)
Amanece
(amanece)
Para
los
que
están
perdidos,
amanece
For
those
who
are
lost,
dawn
breaks
(Yo
te
miro,
tú
me
miras
y
amanece)
(I
look
at
you,
you
look
at
me
and
dawn
breaks)
Amanece
(amanece)
Amanece
(amanece)
Siempre
que
yo
esté
contigo,
amanece
(amanece)
Whenever
I'm
with
you,
dawn
breaks
(amanece)
Nada
acaba
cuando
todo
empieza
Nothing
ends
when
it
all
begins
Mírame
con
los
ojos
cerrados
Look
at
me
with
your
eyes
closed
Nada
falta,
aunque
falten
piezas
Nothing
is
missing,
even
if
there
are
pieces
missing
De
besos
vamos
sobrados
We
have
enough
kisses
No
quiero
un
jardín,
quiero
mil
primaveras
I
don't
want
a
garden,
I
want
a
thousand
springs
La
copa
vacía
se
llena
bailando
las
penas
The
empty
cup
is
filled
by
dancing
away
our
sorrows
Bailando
las
penas
Dancing
away
our
sorrows
Donde
amanece
(hey)
Where
dawn
breaks
(hey)
A
los
ricos
y
los
pobres,
le
amanece
For
the
rich
and
the
poor,
dawn
breaks
A
los
corazones
rotos,
amanece
For
broken
hearts,
dawn
breaks
Amanece
(amanece)
Amanece
(amanece)
Cuando
menos
te
imaginas,
amanece
(amanece)
When
you
least
expect
it,
dawn
breaks
(amanece)
Aunque
te
sientas
perdido,
amanece
Even
if
you
feel
lost,
dawn
breaks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Torres, Daniel Carbonell Heras, Jorge Villamizar, Miguel Yadam Gonzalez, Eugene Gayol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.