Diego Torres - A Traves del Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Torres - A Traves del Tiempo




A Traves del Tiempo
Сквозь время
Contuve la respiracion
Затаил дыхание,
Se fue tu vida en un instante
Твоя жизнь угасла в одно мгновение.
Y aunque no encuentre la razón
И хотя я не могу найти причину,
Jamas olvidare tu arte
Я никогда не забуду твое искусство.
Soplo la furia que llevo dentro
Выпускаю ярость, что ношу внутри,
Para ver si sirve de algo hacerlo
Чтобы увидеть, есть ли в этом смысл.
Plagado de imaginacion
Переполненный воображением,
Siempre dos pasos adelante
Всегда на два шага впереди,
Iluminando todo alrededor (permanentemente)
Освещая все вокруг (постоянно).
Dejaste huellas imborables
Ты оставила неизгладимый след.
Soplo la furia que llevo dentro
Выпускаю ярость, что ношу внутри,
Para ver si sirve de algo hacerlo
Чтобы увидеть, есть ли в этом смысл.
Lo unico claro es que estoy vivo
Единственное, что ясно, я жив,
No sobra el tiempo para perderlo
Нет лишнего времени, чтобы его терять.
Lo unico claro es que estoy vivo
Единственное, что ясно, я жив,
No sobra el tiempo para perderlo
Нет лишнего времени, чтобы его терять.
Igual que el viento tu sentimiento
Как ветер, твое чувство
No deja de soplar vive a traves del tiempo
Не перестает дуть, живет сквозь время.
Viaja a cualquier lugar
Путешествует в любое место,
Sera tu vuelo cruzando el cielo
Это будет твой полет, пересекающий небо.
Lo que se ve brillar la luz en el camino
То, что видно, сияет, свет на пути,
Por donde quiero andar
По которому я хочу идти.
Igual que el viento tu sentimiento
Как ветер, твое чувство
No deja de soplar vive a traves del tiempo
Не перестает дуть, живет сквозь время.
Viaja a cualquier lugar
Путешествует в любое место,
Sera tu vuelo cruzando el cielo
Это будет твой полет, пересекающий небо.
Lo que se ve brillar la luz en el camino
То, что видно, сияет, свет на пути,
Por donde quiero andar
По которому я хочу идти.
(Por donde quiero andar)
(По которому я хочу идти)
Tu sentimiento
Твое чувство
No deja de soplar (no deja de soplar no, no, no)
Не перестает дуть (не перестает дуть, нет, нет, нет)
Viaja a cualquier lugar (uh oh uh uoh)
Путешествует в любое место (у-о, у-о)
Sera tu vuelo cruzando el cielo
Это будет твой полет, пересекающий небо.
Lo que se ve brillar (lo que se ve brillar)
То, что видно, сияет (то, что видно, сияет)
Por donde quiero andar
По которому я хочу идти.
(Por donde quiero andaaaaar)
(По которому я хочу идти-и-и)
Mensaje contestador:
Автоответчик:
Rissoto fungi, aqui el mariscal,
Ризотто Фунги, здесь Маршал,
Alias rissoto champage.
Также известный как Ризотто Шампань.
Su mensaje; un placer.
Ваше сообщение; с удовольствием.
Acuerdo con usted, de pasada toda
Согласен с вами, мимоходом вся
Esa festichola shows, conciertos y demas...
Эта праздничная шумиха, шоу, концерты и прочее...
Este... si, como no, asi que, bueno,
Это... да, конечно, так что, ну,
Vamos a estar en contacto seguramente
Мы будем на связи, наверняка.
Te mando un abrazo, ya es la una
Обнимаю, уже половина второго,
Y media, acabo der entrar a mi casa.
Только что вошел в дом.
Chau, nos vemos.
Пока, увидимся.





Авторы: Diego Torres, Rolfi Calahorrano, Teddy Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.