Текст и перевод песни Diego Torres feat. Ketama - Alba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué
su
llegada
al
mundo
fue
así
I
do
not
know
why
her
arrival
into
the
world
was
like
this
Le
costó
salir
She
had
a
difficult
birth
No
sé
por
qué
se
sintió
el
hombre
más
feliz
I
do
not
know
why
the
man
felt
the
happiest
Ya
estaba
aquí
Now,
she
is
here
Y
no
olvidará
aquel
olor
a
vida
en
su
piel
And
he
will
never
forget
the
scent
of
life
on
her
skin
Nada
más
que
hacer
There
was
nothing
else
to
do
Pudo
entender
que
era
un
pedazo
de
su
ser
He
could
understand
that
it
was
a
piece
of
his
being
Tan
igual
a
él
So
like
him
El
sol
le
doró
la
piel
The
sun
tanned
her
skin
Para
que
morena
fuera
So
that
she
would
be
brunette
Y
una
palmada
se
oyó
And
a
clap
was
heard
Al
canto
de
una
sirena
To
the
song
of
a
siren
No
sé
por
qué
I
do
not
know
why
Dos
estrellas
bajaron
para
rizar
su
pelo
Two
stars
came
down
to
curl
your
hair
No
sé
por
qué
I
do
not
know
why
Dos
cometas
se
convirtieron
en
sus
ojos
negros
Two
comets
turned
into
your
alluring
eyes
Tan
bonita,
tan
morena,
tan
gitana
como
era
So
pretty,
so
brunette,
so
gypsy-like
she
was
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
No
sé
por
qué
su
llegada
al
mundo
fue
así
I
do
not
know
why
her
arrival
into
the
world
was
like
this
Le
costó
salir
She
had
a
difficult
birth
No
sé
por
qué
se
sintió
el
hombre
más
feliz
I
do
not
know
why
the
man
felt
the
happiest
Ya
estaba
aquí
Now,
she
is
here
Tan
bonita,
tan
morena,
tan
gitana
como
era
So
pretty,
so
brunette,
so
gypsy-like
she
was
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso...
The
flower
he
always
wanted...
El
sol
le
doró
la
piel
para
que
morena
fuera
The
sun
tanned
her
skin
so
that
she
would
be
brunette
Y
una
palmada
se
oyó
el
canto
de
una
sirena
And
a
clap
was
heard
to
the
song
of
a
siren
Tan
bonita,
tan
morena,
tan
gitana
como
era
So
pretty,
so
brunette,
so
gypsy-like
as
she
was
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso
en
su
jardín
The
flower
he
always
wanted
to
have
in
his
garden
La
flor
que
siempre
quiso...
The
flower
he
always
wanted...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalez Flores Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.