Текст и перевод песни Diego Torres - Ay! No Te Vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay! No Te Vayas
Ах! Не уходи
¡Ah-ah-ah!,
ay,
ay,
no
te
vayas
(mira
cómo
se
vive,
cómo
se
vive
en
este
mundo
loco)
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи
(посмотри,
как
живется,
как
живется
в
этом
безумном
мире)
¡Ah-ah-ah!,
ay,
ay,
no
te
vayas
(mira
cómo
se
vive,
cómo
se
vive
en
este
mundo
loco)
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи
(посмотри,
как
живется,
как
живется
в
этом
безумном
мире)
Mis
palabras
son
como
retazos
Мои
слова
— как
обрывки
De
un
amor
hecho
pedazos
Разбитой
на
куски
любви,
Que
no
logro
reparar
Которую
я
не
могу
починить.
Y
mi
voz
como
una
ropa
vieja
И
мой
голос,
словно
старая
одежда,
Que
te
abriga
en
la
tristeza
Согревает
тебя
в
печали
Y
no
quiere
verte
mal
И
не
хочет
видеть
тебя
в
беде.
Pero
llevaré
siempre
esta
vida
Но
я
всегда
буду
беречь
эту
жизнь,
Como
una
vieja
alcancía
que
yo
cuido
por
demás
Как
старую
копилку,
которую
я
чрезмерно
берегу.
Pero
llevaré
siempre
por
dentro
Но
я
всегда
буду
хранить
внутри
Todo,
todo
lo
que
siento
Всё,
всё,
что
я
чувствую,
No
lo
dejaré
escapar
Я
не
позволю
этому
ускользнуть.
¡Ah-ah-ah!
ay,
ay,
no
te
vayas
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи.
Te
lo
pido,
por
favor,
que
no
te
vayas
Прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
¡Ah-ah-ah!,
ay,
ay,
no
te
vayas
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи.
Qué
maldito
a
veces
el
destino
Какой
же
проклятый
порой
бывает
рок,
Que
no
cruza
los
caminos
que
uno
se
quiere
encontrar
Что
не
сводит
пути,
по
которым
хочется
идти.
Pero
seguiré
siempre
de
viaje
Но
я
всегда
буду
в
пути,
Y
aunque
no
tenga
equipaje
cargo
con
mi
soledad
И
пусть
у
меня
нет
багажа,
я
несу
свое
одиночество.
Pero
llevaré
siempre
esta
vida
Но
я
всегда
буду
беречь
эту
жизнь,
Como
una
vieja
alcancía
que
yo
cuido
por
demás
Как
старую
копилку,
которую
я
чрезмерно
берегу.
Pero
llevaré
siempre
por
dentro
Но
я
всегда
буду
хранить
внутри
Todo,
todo
lo
que
siento
Всё,
всё,
что
я
чувствую,
No
lo
dejaré
escapar
Я
не
позволю
этому
ускользнуть.
¡Ah-ah-ah!,
ay,
ay,
no
te
vayas
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи.
Te
lo
pido,
por
favor,
que
no
te
vayas
Прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
¡Ah-ah-ah!,
ay,
ay,
no
te
vayas
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи.
No
importa
si
sale
en
el
diario
Неважно,
напишут
ли
в
газете,
Si
lo
comenta
todo
tu
vecindario
Обсудят
ли
все
твои
соседи,
Si
es
normal
o
es
extraño
Нормально
это
или
странно,
Si
es
puntual
o
está
fuera
de
horario
Своевременно
или
не
по
расписанию.
Solo
yo
quiero
que
sepas
Только
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
muero
por
ti
Что
я
умираю
по
тебе.
Pero
seguiré
intentando,
aunque
sé
que
voy
perdiendo
Но
я
буду
продолжать
пытаться,
хотя
знаю,
что
проигрываю.
Pero
seguiré
cantando
con
mi
voz
hasta
el
final
Но
я
буду
продолжать
петь
своим
голосом
до
конца.
Pero
seguiré
luchando
con
mis
ganas
de
llegar
Но
я
буду
продолжать
бороться
со
своим
желанием
добраться.
Este
mundo
está
torcido
y
alguien
tiene
que
empezar
Этот
мир
перекошен,
и
кто-то
должен
начать.
(Mira
cómo
se
vive,
cómo
se
vive
en
este
mundo
loco)
(Посмотри,
как
живется,
как
живется
в
этом
безумном
мире)
Mira
que
sin
ti
Видишь,
без
тебя
Yo
me
pierdo
todo
Я
теряю
всё.
(Mira
que
no
se
puede,
cómo
se
vive
en
este
mundo
loco)
(Видишь,
так
нельзя,
как
живется
в
этом
безумном
мире)
Mira
que
sin
ti
Видишь,
без
тебя
Yo
valgo
muy
poco
Я
ничего
не
стою.
Que
tú
no
te
das
cuenta
que
a
nadie
le
interesa
Ты
не
понимаешь,
что
никому
нет
дела
Lo
que
te
pasa,
lo
que
piensas
До
того,
что
с
тобой
происходит,
что
ты
думаешь,
Si
eres
honesto
o
un
sinvergüenza
Честный
ты
или
негодяй.
La
justicia
de
mentira
que
a
nadie
castiga
Фальшивая
справедливость,
которая
никого
не
наказывает.
¿Pero
qué
le
pasa
el
hombre?,
que
todo
se
olvida
Что
случилось
с
человеком,
что
он
всё
забывает?
Le
da
lo
mismo,
el
que
mata
y
asesina
Ему
всё
равно,
кто
убивает,
Que
un
pobre
ladrón
(de
gallinas)
И
кто
бедный
вор
(кур).
(No
me
importa
si
sale
en
el
diario
(Мне
неважно,
напишут
ли
в
газете,
Si
lo
comenta
todo
tu
vecindario
Обсудят
ли
все
твои
соседи,
Si
es
normal
o
es
extraño
Нормально
это
или
странно,
Si
es
puntual
o
está
fuera
de
horario)
Своевременно
или
не
по
расписанию.)
Solo
yo
quiero
que
sepas
que
muero
por
ti
(pero
pido
por
favor
que
no
te
vayas)
Только
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
умираю
по
тебе
(но
прошу,
пожалуйста,
не
уходи).
(Ya
tú
sabes
que
este
mundo
está
perdido,
no
sé
de
dónde
vengo
(Ты
знаешь,
что
этот
мир
потерян,
я
не
знаю,
откуда
я
пришел,
Ni
dónde
vivo,
no-no,
ni
donde
vivo)
И
где
живу,
нет-нет,
и
где
живу.)
(Y
en
nuestro
planeta
que
hay
hambre
y
que
hay
guerra
(И
на
нашей
планете,
где
есть
голод
и
война,
Los
presidentes
si
pueden
te
entierran
Президенты,
если
могут,
тебя
похоронят,
Te
entierran)
Похоронят.)
(No
me
importa
lo
que
diga
ni
escriba
la
prensa,
si
estoy
con
una
o
estoy
con
treinta)
(Мне
неважно,
что
говорит
и
пишет
пресса,
будь
я
с
одной
или
с
тридцатью.)
(Ni
tampoco
lo
que
diga
tu
entorno,
si
estoy
solo
o
soy
un
loco)
(И
неважно,
что
говорит
твое
окружение,
одинок
я
или
сумасшедший.)
Porque
yo
sólo
quisiera
pasar
Потому
что
я
просто
хотел
бы
провести
La
vida
contigo
Жизнь
с
тобой.
¡Ah-ah-ah!,
ay,
ay
no
te
vayas
Ах-ах-ах,
о,
не
уходи.
Te
lo
pido,
por
favor,
que
no
te
vayas
Прошу
тебя,
пожалуйста,
не
уходи.
Mira
que
no
se
puede,
¿cómo
se
vive
en
este
mundo
loco?
Видишь,
так
нельзя,
как
живется
в
этом
безумном
мире?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Cardoso, Diego Torres, Alex Batista
Альбом
Andando
дата релиза
26-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.