Diego Torres - Dejame Estar - MTV Unplugged - перевод текста песни на русский

Dejame Estar - MTV Unplugged - Diego Torresперевод на русский




Dejame Estar - MTV Unplugged
Остаться со мной - MTV Unplugged
Déjame entrar en tu alma
Позволь мне войти в твою душу
Déjame entrar en tu vida
Позволь мне войти в твою жизнь
Déjame estar en las cosas buenas y malas que tiene tu mundo
Позволь мне быть рядом в радости и горе твой мир
Déjame que te acompañe algo mejor a desahogar a esa pena y al corazon
Позволь мне стать твоей отдушиной, облегчить твои печали и исцелить твое сердце
Y que el nudo en tu garganta se vaya por la mañana
И пусть исчезнут слезы, что тебя терзают
Déjame entrar en tus dudas y que jueguen con las mias
Позволь мне разделить твои сомнения, чтобы они стали и моими
Déjame entrar en tu sombra y que se fundan con las mias
Позволь мне войти в твою тень, чтобы наши тени слились
Déjame que te lo diga en soledad, yo muero cuando te veo a ti llorar
Позволь мне сказать тебе наедине, что я страдаю, когда вижу тебя в слезах
Y que si tu alma esta triste, muy triste estara la mía
И если твоя душа печалится, моя будет еще более печальной
Quisiera que te lleves de mi vida lo mejor
Я хотел бы, чтобы ты взяла от меня все лучшее
La brisa que a ti te acaricia esa me la guardo yo
Ветер, что ласкает тебя, для меня как собственная тень
Déjame ser la voz que grita cuando los traidores callan
Позволь мне быть голосом, который раздается, когда предатели молчат
Déjame estar a tus orillas, ser la silla que te aguanta
Позволь мне быть твоей опорой, стулом, который тебя выдерживает
Déjame ser de tus sonrisas cuando miras la que brilla
Позволь мне быть причиной твоих улыбок, когда ты смотришь на сверкающую звезду
Déjame, déjame estar, déjame entrar
Позволь мне, позволь мне остаться, позволь мне войти
Déjame entrar en tu miedo
Позволь мне войти в твои страхи
Déjame ser tu confianza
Позволь мне стать твоей опорой
Déjame ser la balanza que equilibria tus angustias
Позволь мне стать равновесием, которое уравновесит твои тревоги
Déjame ser tu guarida frente al mar
Позволь мне стать твоим убежищем у моря
Déjame ser la tristeza que se va
Позволь мне стать печалью, которая исчезает
Déjame ser la alegria que ponga luz a tu vida
Позволь мне стать радостью, которая осветит твою жизнь
Quisiera que te lleves de mi vida lo mejor
Я хотел бы, чтобы ты взяла от меня все лучшее
La brisa que a ti te acaricia esa me la guardo yo
Ветер, что ласкает тебя, для меня как собственная тень
Déjame ser la voz que grita cuando los traidores callan
Позволь мне быть голосом, который раздается, когда предатели молчат
Déjame estar a tus orillas, ser la silla que te aguanta
Позволь мне быть твоей опорой, стулом, который тебя выдерживает
Déjame ser de tus sonrisas cuando miras la que brilla
Позволь мне быть причиной твоих улыбок, когда ты смотришь на сверкающую звезду
Déjame ser, déjame estar, déjame entrar
Позволь мне быть, позволь мне остаться, позволь мне войти
Aunque cambien los tiempos y pierdan el tiempo
Пусть время меняется, и мы теряем время
Yo seguire pensando igual
Я все равно буду думать так же
Por que sueño que un día
Потому что я мечтаю, что когда-нибудь
Tu vida y la mia
Твоя жизнь и моя
Se encuentren en un lugar
Встретятся где-то
Sentir que el amor que va por dentro es fuerte y de verdad
Что любовь, которая живет внутри, сильна и настоящая
Esto es para la gente que dice que siente
Это для тех, кто говорит, что чувствует
Y miente
И лжет
Y nunca esta presente
И никогда не бывает рядом
Aunque no se den cuenta que el mundo da vueltas
Пусть они не понимают, что мир вращается
Y mira que gira, pero sin mirar atrás
И гляди, как он крутится, но не смотрит назад
Aunque cambien los tiempos y píerdan el tiempo yo seguire pensando igual
Пусть время меняется, и мы теряем время, я все равно буду думать так же
Aunque yo primero muy bien lo que quiero y mienten amigo, voy a vivir
Хотя я знаю первым, что я хочу, и они лгут, дружище, я буду жить
Déjame ser la voz que grita cuando los traidores callan
Позволь мне быть голосом, который раздается, когда предатели молчат
Déjame estar a tus orillas, ser la silla que te aguanta
Позволь мне быть твоей опорой, стулом, который тебя выдерживает
Déjame ser de tus sonrisas cuando miras la que brilla
Позволь мне быть причиной твоих улыбок, когда ты смотришь на сверкающую звезду
Déjame ser, déjame estar, déjame entrar
Позволь мне быть, позволь мне остаться, позволь мне войти
Aunque yo se primero muy bien lo que quiero
Хотя я знаю первым, что я хочу
Aunque no se den cuenta
Хотя они не понимают
Aunque el mundo da vueltas
Хотя мир крутится
Aunque no se lamentan
Хотя они не сожалеют
Déjame ser de tus sonrisas cuando miras la que brilla
Позволь мне быть причиной твоих улыбок, когда ты смотришь на сверкающую звезду
Déjame ser, déjame estar, déjame entrar
Позволь мне быть, позволь мне остаться, позволь мне войти





Авторы: Diego Torres, Etcheverry Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.