Текст и перевод песни Diego Torres - Después de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
después
de
la
tormenta,
siempre
llega
la
calma
Говорят,
что
после
бури
всегда
наступает
затишье
Dicen
que
después
que
llovió,
paró
Говорят,
что
дождь
заканчивается
También
dicen
que
es
el
tiempo
el
que
cura
las
heridas
Также
говорят,
что
время
лечит
раны
Pero
creo
que
de
las
mías
se
olvidó
Но,
кажется,
оно
забыло
о
моих
Y
que
en
el
dolor
И
в
страдании
Dicen
que
te
haces
más
fuerte
Говорят,
что
становишься
сильнее
Pero
en
mi
razón
Но
в
моем
рассудке
No
queda
ya
ninguna
explicación
Уже
не
осталось
никаких
объяснений
Después
de
ti,
para
mí,
ya
no
hay
nada
После
тебя
для
меня
уже
ничего
нет
Después
de
ti,
para
mí,
una
sombra
serás
После
тебя
для
меня
ты
станешь
лишь
тенью
Después
de
ti,
después
de
ti
es
invierno
para
mí
После
тебя,
после
тебя
для
меня
наступает
зима
Y
este
pobre
corazón
que
se
queda
ya
sin
vos
И
это
бедное
сердце,
которое
остается
без
тебя
Dicen
que
las
palabras
sobran,
si
el
silencio
es
el
que
manda
Говорят,
что
слова
излишни,
когда
молчание
властвует
Justo
cuando
tu
verdad
vino
a
mentir
Именно
тогда,
когда
твоя
правда
пришла,
чтобы
солгать
Dicen
que
mi
amor
está
perdido
y
no
tiene
cura
Говорят,
что
моя
любовь
потеряна
и
нет
лекарства
Porque
tu
locura
se
adueñó
de
mí
Потому
что
твое
безумие
завладело
мной
Y
que
en
el
dolor
И
в
страдании
Dicen
que
te
haces
más
fuerte
Говорят,
что
становишься
сильнее
Pero
en
mi
razón
Но
в
моем
рассудке
No
queda
ya
ninguna
explicación
Уже
не
осталось
никаких
объяснений
Después
de
ti,
para
mí,
ya
no
hay
nada
После
тебя
для
меня
уже
ничего
нет
Después
de
ti,
para
mí,
una
sombra
serás
После
тебя
для
меня
ты
станешь
лишь
тенью
Después
de
ti,
después
de
ti
es
invierno
para
mí
После
тебя,
после
тебя
для
меня
наступает
зима
Y
este
pobre
corazón
que
se
queda
ya
sin
vos
И
это
бедное
сердце,
которое
остается
без
тебя
Después
de
ti,
para
mí,
ya
no
hay
nada
После
тебя
для
меня
уже
ничего
нет
Después
de
ti,
para
mí,
una
sombra
serás
После
тебя
для
меня
ты
станешь
лишь
тенью
Después
de
ti,
después
de
ti
es
invierno
para
mí
После
тебя,
после
тебя
для
меня
наступает
зима
Y
este
pobre
corazón
que
se
queda
ya
sin
vos
И
это
бедное
сердце,
которое
остается
без
тебя
Después
de
ti,
para
mí,
ya
no
hay
nada
После
тебя
для
меня
уже
ничего
нет
Después
de
ti,
para
mí,
una
sombra
serás
После
тебя
для
меня
ты
станешь
лишь
тенью
Después
de
ti,
después
de
ti
es
invierno
para
mí
После
тебя,
после
тебя
для
меня
наступает
зима
Y
este
pobre
corazón
que
se
queda
ya
sin
vos
И
это
бедное
сердце,
которое
остается
без
тебя
(Después
de
ti)
después
de
ti
(После
тебя)
после
тебя
Ya
no
hay
nada,
ya
no
hay
nada,
no,
no,
no
Уже
ничего
нет,
уже
ничего
нет,
нет,
нет,
нет
(Después
de
ti)
después
de
ti
(После
тебя)
после
тебя
Una
sombra
serás
para
mí
Ты
станешь
лишь
тенью
для
меня
(Después
de
ti)
(После
тебя)
Los
recuerdos
duelen
en
mi
corazón
(después
de
ti)
Воспоминания
болят
в
моем
сердце
(после
тебя)
Y
no
hay
remedio
que
me
cure
este
dolor
И
нет
лекарства,
которое
излечит
эту
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Cardoso, Diego Torres
Альбом
Andando
дата релиза
26-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.