Текст и перевод песни Diego Torres - Mucho Más Allá
Dicen
que
el
tiempo
es
la
cura
de
la
soledad,
Они
говорят,
что
время-это
лекарство
от
одиночества.,
Dicen
que
aquel
que
no
sufre
Говорят,
что
тот,
кто
не
страдает,
Nunca
aprende
a
amar
Он
никогда
не
учится
любить.
Pero
yo
no
quiero
darte
punto
a
parte
ni
final.
Но
я
не
хочу
ставить
тебе
точку
ни
в
части,
ни
в
конце.
Mucho
más
allá
donde
no
hay
límites
Далеко
за
пределами,
где
нет
границ.
Soy
tu
eternidad
y
tú
mi
cómplice,
Я
твоя
вечность,
а
ты
мой
сообщник.,
Lo
que
hicimos
no
queda
en
la
nada
То,
что
мы
сделали,
не
осталось
ниоткуда.
Y
el
pasado
se
vuelve
mañana,
И
прошлое
возвращается
завтра.,
Un
amor
así
no
me
abandonará
jamás.
Такая
любовь
никогда
не
покинет
меня.
Dicen
que
eleve
las
anclas
para
navegar,
Они
говорят,
чтобы
поднять
якоря,
чтобы
плыть.,
Dicen
que
siga
adelante
y
no
mire
atrás,
Они
говорят,
что
двигайся
вперед
и
не
оглядывайся
назад.,
Me
hago
fuerte
al
recordarte,
Я
становлюсь
сильным,
напоминая
тебе,,
Me
hace
débil
olvidar.
Это
заставляет
меня
слабо
забывать.
Mucho
más
allá
donde
no
hay
límites
Далеко
за
пределами,
где
нет
границ.
Soy
tu
eternidad
y
tú
mi
cómplice,
Я
твоя
вечность,
а
ты
мой
сообщник.,
Lo
que
hicimos
no
queda
en
la
nada
То,
что
мы
сделали,
не
осталось
ниоткуда.
Y
el
pasado
se
vuelve
mañana,
И
прошлое
возвращается
завтра.,
Un
amor
así
no
me
abandonará
jamás.
Такая
любовь
никогда
не
покинет
меня.
Siempre
otra
vez,
ni
hoy
ni
después,
Всегда
снова,
ни
сегодня,
ни
после.,
Somos
ahora
y
ayer.
Мы
сейчас
и
вчера.
Mucho
más
allá
donde
no
hay
límites
Далеко
за
пределами,
где
нет
границ.
Soy
tu
eternidad
y
tú
mi
cómplice,
Я
твоя
вечность,
а
ты
мой
сообщник.,
Lo
que
hicimos
no
queda
en
la
nada
То,
что
мы
сделали,
не
осталось
ниоткуда.
Y
el
pasado
se
vuelve
mañana,
И
прошлое
возвращается
завтра.,
Un
amor
así
no
me
abandonará
jamás,
Такая
любовь
никогда
не
покинет
меня.,
Jamás,
jamás,
jamás
Никогда,
никогда,
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Diego Torres, Julio C Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.