Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Mentira
Scheint wie ein Wunder
Miro
desde
lejos
nuestra
historia
Ich
blicke
aus
der
Ferne
auf
unsere
Geschichte
Duele
que
no
quede
más
que
hacer
Es
schmerzt,
dass
nichts
mehr
zu
machen
ist
Qué
difícil
es
cerrar
la
puerta
Wie
schwer
es
ist,
die
Tür
zu
schließen
Se
me
hace
un
nudo
al
no
poder
volver
Es
schnürt
mir
die
Kehle
zu,
nicht
zurückkehren
zu
können
Aprendí
a
archivar
mis
problemas
Ich
habe
gelernt,
meine
Probleme
zu
archivieren
A
fingir
que
estoy
bien
Vorzutäuschen,
dass
es
mir
gut
geht
Que
no
me
haces
falta
aquí
Dass
ich
dich
hier
nicht
vermisse
Pero
ya
no
me
quiero
mentir
Aber
ich
will
mich
nicht
mehr
belügen
Me
costará
Es
wird
mich
kosten
Bailar
junto
a
alguien
más
Mit
jemand
anderem
zu
tanzen
Que
ya
no
te
pueda
llamar
Dass
ich
dich
nicht
mehr
anrufen
kann
Parece
mentira
Es
scheint
wie
ein
Wunder
Que
ni
por
tu
puerta
yo
pueda
pasar
Dass
ich
nicht
einmal
mehr
an
deiner
Tür
vorbeigehen
kann
Algo
aprendí
Etwas
habe
ich
gelernt
Los
buenos
momentos
se
van
Die
guten
Momente
vergehen
Que
ya
nadie
nos
quitará
Die
wird
uns
niemand
mehr
nehmen
Todos
esos
besos,
ni
un
solo
recuerdo
All
diese
Küsse,
keine
einzige
Erinnerung
De
esos
que
tenía
contigo
An
die,
die
ich
mit
dir
hatte
No
puedo
parar
ya
de
buscarte
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
suchen
Guardo
esa
foto,
cómo
olvidarte
Ich
bewahre
dieses
Foto
auf,
wie
könnte
ich
dich
vergessen
Te
lo
confieso,
no
la
borré
Ich
gestehe
es
dir,
ich
habe
es
nicht
gelöscht
Cuánto
lo
siento
y
sé
que
tú
también
Wie
leid
es
mir
tut,
und
ich
weiß,
dass
es
dir
auch
so
geht
Yo
te
quise
negar
con
tres
copas
de
más
Ich
wollte
dich
mit
drei
Gläsern
zu
viel
verleugnen
Sé
que
no
lo
logré,
me
cansé
de
intentar
Ich
weiß,
dass
es
mir
nicht
gelungen
ist,
ich
bin
müde
vom
Versuchen
Y
no,
aunque
tú
no
me
creas
Und
nein,
auch
wenn
du
mir
nicht
glaubst
Lo
mejor
yo
te
voy
a
desear
Ich
werde
dir
das
Beste
wünschen
Te
puse
de
primera,
y
yo
te
quiero
hasta
el
final
Du
standest
für
mich
an
erster
Stelle,
und
ich
liebe
dich
bis
zum
Ende
Me
costará
Es
wird
mich
kosten
Bailar
junto
a
alguien
más
Mit
jemand
anderem
zu
tanzen
Que
ya
no
te
pueda
llamar
Dass
ich
dich
nicht
mehr
anrufen
kann
Parece
mentira
Es
scheint
wie
ein
Wunder
Que
ni
por
tu
puerta
yo
pueda
pasar
Dass
ich
nicht
einmal
mehr
an
deiner
Tür
vorbeigehen
kann
Pero
aprendí
Aber
ich
habe
gelernt
Que
los
buenos
momentos
se
van
Dass
die
guten
Momente
vergehen
Ya
nadie
nos
quitará
Die
wird
uns
niemand
mehr
nehmen
Todos
esos
besos,
ni
un
solo
recuerdo
All
diese
Küsse,
keine
einzige
Erinnerung
De
eso
que
tenía
contigo
An
das,
was
ich
mit
dir
hatte
Los
buenos
recuerdos
(Oh-oh-oh-oh)
Die
guten
Erinnerungen
(Oh-oh-oh-oh)
De
eso
que
tenía
contigo
An
das,
was
ich
mit
dir
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Torres, Carlos Santander, Freddie Lugo, Steven Ryan Benaim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.