Diego Torres - Penelope - MTV Unplugged - перевод текста песни на английский

Penelope - MTV Unplugged - Diego Torresперевод на английский




Penelope - MTV Unplugged
Penelope - MTV Unplugged
Penélope
Penelope
Con su bolso de piel marrón
With her brown leather bag
Y sus zapatos de tacón
And her high heel shoes
Y su vestido de domingo
And her Sunday dress
Penélope
Penelope
Se sienta en un banco del andén
Sits on a bench on the platform
Y espera que llegue el primer tren
And waits for the first train to arrive
Meneando el abanico
Waving her fan
Dicen en el pueblo que un caminante paró
They say in the village that a walker stopped
Su reloj una tarde de primavera
His watch one afternoon in spring
Adiós, amor mio, no me llores, volveré
Farewell, my love, don't cry for me, I'll come back
Antes que de los sauces caigan las hojas
Before the leaves fall from the willows
Piensa en mi, volveré por ti
Think of me, I'll come back for you
Pobre infeliz, se paró tu reloj infantil
Poor wretch, your childish watch stopped
Una tarde plomiza de abril
One overcast April afternoon
Cuando se fue su amante
When her lover left
Se marchitó
She withered away
En tu huerto hasta la ultima flor
In her garden until the last flower
No hay ni un sauce en la calle mayor
There is not a single willow in the main street
Para Penélope
For Penelope
Penélope
Penelope
Tristeza a fuerza de esperar
Sadness from waiting so much
Tus ojos parecen brillar
Your eyes seem to shine
Si un tren silba a lo lejos
If a train whistles in the distance
Penélope
Penelope
Uno tras otro los ve pasar
She watches them pass one after the other
Mira sus caras, les oye hablar
Looks at their faces, hears them talk
Para ella son muñecos
For her, they are dolls
Dicen en el pueblo que el caminante volvió
They say in the village that the walker returned
La encontró en su banco de pino verde
Found her on her green pine bench
La llamó: "Penélope, mi amante fiel, mi paz
He called her: "Penelope, my faithful lover, my peace
Deja ya de tejer sueños en tu mente
Stop weaving dreams in your mind
Mirame, soy tu amor, regresé"
Look at me, I'm your love, I'm back"
Le sonrió
She smiled at him
Con los ojos llenitos de ayer
With her eyes filled with yesterday
No era asi su cara ni su piel
Neither her face nor her skin were like that
"Tu no eres quien yo espero"
"You are not the one I am waiting for"
Y se quedó
And she stayed
Con su bolso de piel marrón
With her brown leather bag
Y sus zapatitos de tacón
And her little high-heeled shoes
Sentada en la estación
Sitting at the station
Sentada en la estación
Sitting at the station





Авторы: D. Augusto Alguero, Joan Manuel Serrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.