Текст и перевод песни Diego Torres - Penelope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
su
bolso
de
piel
marrón
With
your
brown
leather
handbag
Y
sus
zapatos
de
tacón
And
your
high-heeled
shoes
Y
su
vestido
de
domingo
And
your
Sunday
dress
Se
sienta
en
un
banco
del
andén
You
sit
on
a
bench
on
the
platform
Y
espera
que
llegue
el
primer
tren
And
wait
for
the
first
train
to
arrive
Meneando
el
abanico
Waving
your
fan
Dicen
en
el
pueblo
que
un
caminante
paró
They
say
in
the
town
that
a
wanderer
stopped
Una
tarde
de
primavera
One
spring
afternoon
Adiós,
amor
mío,
no
me
llores,
volveré
Goodbye,
my
love,
don't
cry
for
me,
I'll
be
back
De
los
sauces
caigan
las
hojas
The
leaves
of
the
willows
fall
Piensa
en
mí,
volveré
Think
of
me,
I'll
be
back
Pobre
infeliz
Poor
unfortunate
Se
paró
tu
reloj
infantil
Your
childish
clock
stopped
Una
tarde
plomiza
de
abril
One
gloomy
April
afternoon
Cuando
se
fue
tu
amante
When
your
lover
left
En
tu
huerto
hasta
la
última
flor
Every
last
flower
in
your
garden
No
hay
ni
un
sauce
en
la
calle
mayor
There
is
not
even
one
willow
tree
on
Main
Street
Para
Penélope
For
Penelope
Tristeza
a
fuerza
de
esperar
Sadness
from
so
much
waiting
Tus
ojos
parecen
brillar
Your
eyes
seem
to
brighten
Si
un
tren
silba
a
lo
lejos
If
a
train
whistles
in
the
distance
Uno
tras
otro
los
ve
pasar
One
after
another,
you
watch
them
pass
Mira
sus
caras,
les
oye
hablar
You
watch
their
faces,
you
hear
them
speak
Para
ella
son
muñecos
To
her
they
are
dolls
Dicen
en
el
pueblo
que
el
caminante
volvió
They
say
in
the
town
that
the
wanderer
returned
En
su
banco
de
pino
verde
On
your
green
pine
bench
La
llamó:
"Penélope,
mi
amante
fiel,
mi
paz
He
called
to
you:
"Penelope,
my
faithful
lover,
my
peace
De
tejer
sueños
en
tu
mente"
Weaving
dreams
in
your
mind"
"Mírame,
soy
tu
amor
"Look
at
me,
I
am
your
love
Regresé"
I
have
returned"
Le
sonrió
She
smiled
at
him
Con
los
ojos
llenitos
de
ayer
With
eyes
filled
with
yesterday
"No
era
así
su
cara
ni
su
piel
"His
face
was
not
like
that,
nor
his
skin
Tú
no
eres
quien
yo
espero..."
You
are
not
the
one
I
am
waiting
for..."
Y
se
quedó
And
she
stayed
Con
su
bolso
de
piel
marrón
With
your
brown
leather
handbag
Y
sus
zapatitos
de
tacón
And
your
little
high-heeled
shoes
Sentada
en
la
estación
Sitting
at
the
station
Sentada
en
la
estación
Sitting
at
the
station
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Augusto Alguero, Joan Manuel Serrat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.