Diego Torres - Penelope - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Torres - Penelope




Penelope
Penelope
Penélope
Penelope
Con su bolso de piel marrón
With your brown leather handbag
Y sus zapatos de tacón
And your high-heeled shoes
Y su vestido de domingo
And your Sunday dress
Penélope
Penelope
Se sienta en un banco del andén
You sit on a bench on the platform
Y espera que llegue el primer tren
And wait for the first train to arrive
Meneando el abanico
Waving your fan
Dicen en el pueblo que un caminante paró
They say in the town that a wanderer stopped
Su reloj
Your watch
Una tarde de primavera
One spring afternoon
Adiós, amor mío, no me llores, volveré
Goodbye, my love, don't cry for me, I'll be back
Antes que
Before
De los sauces caigan las hojas
The leaves of the willows fall
Piensa en mí, volveré
Think of me, I'll be back
Por ti
For you
Pobre infeliz
Poor unfortunate
Se paró tu reloj infantil
Your childish clock stopped
Una tarde plomiza de abril
One gloomy April afternoon
Cuando se fue tu amante
When your lover left
Se marchitó
It withered
En tu huerto hasta la última flor
Every last flower in your garden
No hay ni un sauce en la calle mayor
There is not even one willow tree on Main Street
Para Penélope
For Penelope
Penélope
Penelope
Tristeza a fuerza de esperar
Sadness from so much waiting
Tus ojos parecen brillar
Your eyes seem to brighten
Si un tren silba a lo lejos
If a train whistles in the distance
Penélope
Penelope
Uno tras otro los ve pasar
One after another, you watch them pass
Mira sus caras, les oye hablar
You watch their faces, you hear them speak
Para ella son muñecos
To her they are dolls
Dicen en el pueblo que el caminante volvió
They say in the town that the wanderer returned
La encontró
He found you
En su banco de pino verde
On your green pine bench
La llamó: "Penélope, mi amante fiel, mi paz
He called to you: "Penelope, my faithful lover, my peace
Deja ya
Stop
De tejer sueños en tu mente"
Weaving dreams in your mind"
"Mírame, soy tu amor
"Look at me, I am your love
Regresé"
I have returned"
Le sonrió
She smiled at him
Con los ojos llenitos de ayer
With eyes filled with yesterday
"No era así su cara ni su piel
"His face was not like that, nor his skin
no eres quien yo espero..."
You are not the one I am waiting for..."
Y se quedó
And she stayed
Con su bolso de piel marrón
With your brown leather handbag
Y sus zapatitos de tacón
And your little high-heeled shoes
Sentada en la estación
Sitting at the station
Sentada en la estación
Sitting at the station





Авторы: D. Augusto Alguero, Joan Manuel Serrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.