Текст и перевод песни Diego Torres - Puedo Ser Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
a
presentarme
como
soy
Я
пришел,
чтобы
показать
себя
таким,
какой
я
есть
No
estoy
en
la
lista
de
tus
pretendientes
Меня
нет
в
списке
твоих
поклонников
Y
aunque
sé
que
tienes
muchos
candidatos
para
amarte
И
хотя
я
знаю,
что
у
тебя
много
кандидатов
на
твою
любовь
Te
aseguro
que
no
hay
nadie
como
yo
Уверяю
тебя,
нет
никого,
подобного
мне
Traigo
de
amuleto
esta
canción
Я
принес
с
собой,
как
амулет,
эту
песню
Y
una
dosis
de
aventura
pa
tu
vida
И
дозу
приключений
для
твоей
жизни
Lo
que
tengo
para
darte
no
se
encuentra
en
todas
partes
То,
что
я
могу
тебе
дать,
не
найдешь
повсюду
Es
eso
que
no
necesita
explicación
Это
то,
что
не
нуждается
в
объяснении
No
pretendo
que
me
des
la
vida
entera
Я
не
прошу,
чтобы
ты
отдала
мне
всю
свою
жизнь
Me
conformo
con
que
quieras
Мне
достаточно,
если
ты
захочешь
Un
ratito
entre
tú
y
yo
Провести
немного
времени
со
мной
Yo
contigo
siento
que
ya
no
hay
fronteras
С
тобой
я
чувствую,
что
больше
нет
границ
De
olvidarte,
no
hay
manera
Забыть
тебя
невозможно
Mucho
menos
de
un
adiós
И
тем
более
попрощаться
Por
eso
quiero
Поэтому
я
хочу
Que
tu
locura
sea
mía
Чтобы
твоё
безумие
стало
моим
Alimentar
tu
fantasía
Питать
твои
фантазии
De
ti
yo
quiero
más,
quiero
más
Тебя
мне
нужно
больше,
больше
Quiero
desayunarme
con
tus
besos
Хочу
завтракать
твоими
поцелуями
Sentir
que
estoy
loco
por
eso
Чувствовать,
что
схожу
с
ума
от
этого
Y
así
no
puedo
más,
no
puedo
más
И
так
больше
не
могу,
не
могу
Y
tú
lo
sabes
bien
И
ты
это
прекрасно
знаешь
Si
te
digo
que
me
aguanto
que
te
vayas
Если
я
скажу,
что
смирюсь
с
твоим
уходом
No
es
verdad
Это
неправда
Quedé
atrapado
en
un
rincón
Я
застрял
в
уголке
De
tu
cartera
Твоей
сумочки
El
tiempo
pasa
Время
идет
La
vida
vuela
Жизнь
летит
Puedo
ser
yo
el
que
no
imaginas
Возможно,
я
тот,
кого
ты
не
ожидаешь
Que
te
espera
Кто
тебя
ждет
No
pretendo
que
me
des
la
vida
entera
Я
не
прошу,
чтобы
ты
отдала
мне
всю
свою
жизнь
Me
conformo
con
que
quieras
Мне
достаточно,
если
ты
захочешь
Un
ratito
entre
tú
y
yo
Провести
немного
времени
со
мной
Yo
contigo
siento
que
ya
no
hay
fronteras
С
тобой
я
чувствую,
что
больше
нет
границ
De
olvidarte,
no
hay
manera
Забыть
тебя
невозможно
Mucho
menos
de
un
adiós
И
тем
более
попрощаться
Por
eso
quiero
Поэтому
я
хочу
Que
tu
locura
sea
mía
Чтобы
твоё
безумие
стало
моим
Alimentar
tu
fantasía
Питать
твои
фантазии
De
ti
yo
quiero
más,
quiero
más
Тебя
мне
нужно
больше,
больше
Quiero,
desayunarme
con
tus
besos
Хочу
завтракать
твоими
поцелуями
Sentir
que
estoy
loco
por
eso
Чувствовать,
что
схожу
с
ума
от
этого
Y
así
no
puedo
más,
no
puedo
más
И
так
больше
не
могу,
не
могу
Puedo
ser
yo
el
que
se
te
cruce
en
cada
sueño
Возможно,
это
я
появляюсь
в
каждом
твоем
сне
Porque
eres
tú
la
que
hace
grande
lo
pequeño
Потому
что
именно
ты
делаешь
великим
то,
что
мало
No
quiero
seguir
dando
vueltas
Я
не
хочу
больше
ходить
кругами
Déjame
la
puerta
abierta
solo
eso
Просто
оставь
мне
открытой
дверь
Por
eso
quiero
Поэтому
я
хочу
Que
tu
locura
sea
mía
Чтобы
твоё
безумие
стало
моим
Alimentar
tu
fantasía
Питать
твои
фантазии
De
ti
yo
quiero
más,
quiero
más
Тебя
мне
нужно
больше,
больше
Quiero
desayunarme
con
tus
besos
Хочу
завтракать
твоими
поцелуями
Sentir
que
estoy
loco
por
eso
Чувствовать,
что
схожу
с
ума
от
этого
Y
así
no
puedo
más,
no
puedo
más
И
так
больше
не
могу,
не
могу
Y
tú
lo
sabes
bien
И
ты
это
прекрасно
знаешь
Tú
lo
sabes
bien
Ты
это
прекрасно
знаешь
Y
tú
lo
sabes
bien,
oh,
oh
И
ты
это
прекрасно
знаешь,
о,
о
Y
tú
lo
sabes
bien
И
ты
это
прекрасно
знаешь
Que
tal
vez
pueda
ser
yo
Что,
возможно,
это
могу
быть
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Torres, Miguel Gonzalez Cardeneas, Andres Acosta Jaramillo, Alberto Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.