Diego Torres - Que No Me Pierda - MTV Unplugged - перевод текста песни на русский

Que No Me Pierda - MTV Unplugged - Diego Torresперевод на русский




Que No Me Pierda - MTV Unplugged
Не дай мне пропасть - MTV Unplugged
Que no me pierda en la noche
Не дай мне пропасть в ночи
Que no me duerma en el vino
Не дай мне уснуть в вине
Que no me pierda en el camino
Не дай мне сбиться с пути
En el abrazo de la gente que
В объятиях людей, что
Tiene el corazón frío
Имеют холодные сердца
Que no me pierda en la bruma
Не дай мне пропасть в тумане
Que no me duerma en el ruido
Не дай мне уснуть в шуме
Que no me encuentre confundido
Не дай мне запутаться
En el canto del que adula y que
В песне того, кто льстит и
Sólo juega conmigo
Только играет со мной
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En el aplauso indiferente
В равнодушных аплодисментах
De esa gente que aparenta conmigo
Тех людей, что лицемерят со мной
No, no, no
Нет, нет, нет
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En un mundo que no entiende
В мире, который ничего не понимает
Que ha vendido ya su alma y sentido
Который уже продал свою душу и смысл
Que no me pierda en la tarde
Не дай мне пропасть вечером
Que no me duerma vencido
Не дай мне уснуть поверженным
Que no me pierda en el aire
Не дай мне пропасть в воздухе
Cansado de respirar
Утомленному дыханием
Que no me pierda en la sombra
Не дай мне пропасть в тени
Que no me duerma en el brillo
Не дай мне уснуть в блеске
Que no me pierda en el cariño
Не дай мне пропасть в ласке
Del que jura que calcula y que
Того, кто клянется, что понимает, и что
Nunca ha sido mi amigo
Никогда не был мне другом
Que no me pierda en la duda
Не дай мне пропасть в сомнениях
Que no me duerma rendido
Не дай мне уснуть отстраненным
Que no me pierda convencido
Не дай мне пропасть уверенным
En el llanto del que miente y que ya
В слезах того, кто лжет и уже
Empeñó su destino
Поставил на карту свою судьбу
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En el aplauso indiferente
В равнодушных аплодисментах
De esa gente que aparenta conmigo
Тех людей, что лицемерят со мной
No, no
Нет, нет
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En un mundo que no entiende
В мире, который ничего не понимает
Que ha vendido ya su alma y sentido
Который уже продал свою душу и смысл
Que no me pierda en la tarde
Не дай мне пропасть вечером
Que no me duerma vencido
Не дай мне уснуть поверженным
Que no me pierda en el aire
Не дай мне пропасть в воздухе
Cansado de respirar
Утомленному дыханием
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En el género inconciente
В бессознательном роде
Que ha dejado ya su alma al olvido
Который уже забыл свою душу
No, no
Нет, нет
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En la risa complaciente
В снисходительном смехе
Del que espera algo a cambio conmigo
Того, кто ждет чего-то взамен от меня
Que no me pierda en la noche
Не дай мне пропасть в ночи
Que no me pierda en el vino
Не дай мне пропасть в вине
La vida vale la pena
Жизнь стоит того
Si aprendo a hacer el camino
Если я научусь идти по пути
Que no me pierda en la noche
Не дай мне пропасть в ночи
Que no me duerma en el vino
Не дай мне уснуть в вине
Ay no
Ах, нет
Que no me aparte de mi destino
Не дай мне свернуть со своего пути
No me dejes sin tu cariño
Не оставляй меня без своей любви
No me dejes solo y perdido
Не оставляй меня одиноким и потерянным
Sin no encuentro el camino
Без тебя я не найду дорогу
Sin me quedo solito
Без тебя я останусь один
Que no me pierda en la sombra
Не дай мне пропасть в тени
Que no me duerma en el brillo
Не дай мне уснуть в блеске
Ay no
Ах, нет
Que no me quede sin tu cariño
Не дай мне остаться без твоей любви
Que no me pierda en la sombra
Не дай мне пропасть в тени
Que no me duerma en el brillo
Не дай мне уснуть в блеске
Ay no
Ах, нет
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En el género inconciente
В бессознательном роде
Que ha dejado ya su alma al olvido
Который уже забыл свою душу
No, no
Нет, нет
Que no me pierda
Не дай мне пропасть
En la risa complaciente
В снисходительном смехе
Del que espera algo a cambio conmigo
Того, кто ждет чего-то взамен от меня
Que no me pierda en la noche
Не дай мне пропасть в ночи
Que no me pierda en el vino
Не дай мне пропасть в вине
La vida vale la pena
Жизнь стоит того
Si aprendo a hacer el camino
Если я научусь идти по пути
Si aprendo a hacer el camino
Если я научусь идти по пути





Авторы: Santander Gustavo A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.