Diego Torres - Que Sera (Che Sara) - MTV Unplugged - перевод текста песни на русский

Que Sera (Che Sara) - MTV Unplugged - Diego Torresперевод на русский




Que Sera (Che Sara) - MTV Unplugged
Что будет (Che Sara) - MTV Unplugged
Pueblo mío que estás en la colina
Моя дорогая, что на вершине холма,
Tendido como un viejo que se muere,
Словно старуха, что при смерти лежит,
La pena y el abandono son tu triste compañía,
Печаль и одиночество - твоя печальная компания,
Pueblo mío te dejo sin alegría.
Моя дорогая, я покидаю тебя без радости.
Ya mis amigos se fueron casi todos
Мои друзья почти все ушли,
Y los otros partirán después que yo,
И другие уйдут после меня,
Lo siento porque amaba su agradable compañía
Мне жаль, ведь я любил их приятную компанию,
Mas es mi vida y tengo que marchar
Но такова жизнь, и я должен уйти
Qué será, qué será, qué será.
Что будет, что будет, что будет.
Qué será de mi vida, qué será
Что будет с моей жизнью, что будет
Si mucho o no nada,
Много ли я знаю или ничего не знаю,
Ya mañana se verá y será lo que será.
Завтра это станет ясно, и все будет так, как должно.
Amor mío me llevo tu sonrisa
Моя любовь, я забираю твою улыбку,
Que fue la fuente de mi amor primero,
Которая была источником моей первой любви,
Amor te lo prometo, cómo y cuando no lo
Любовь, я обещаю тебе, я не знаю, как и когда вернусь,
Mas tan solo que regresaré
Но я знаю только то, что вернусь
Qué será, qué será, qué será.
Что будет, что будет, что будет.
Qué será de mi vida, qué será
Что будет с моей жизнью, что будет
Si mucho o no nada,
Много ли я знаю или ничего не знаю,
Ya mañana se verá y será lo que será.
Завтра это станет ясно, и все будет так, как должно.
Qué será, qué será, qué será.
Что будет, что будет, что будет.
Qué será de mi vida qué será
Что будет с моей жизнью
Y En la noche mi guitarra dulcemente sonará
И в ночи моя гитара будет нежно звучать,
Y una niña de mi pueblo llorará.
И девушка из моей деревни будет плакать.
Y en la noche mi guitarra dulcemente sonara
И в ночи моя гитара будет нежно звучать,
Y una niña de mi pueblo llorara.
И девушка из моей деревни будет плакать.
Amor mío me llevo tu sonrisa
Моя любовь, я забираю твою улыбку,
Que fue la fuente de mi amor primero,
Которая была источником моей первой любви,
Amor te lo prometo, cómo y cuando no lo
Любовь, я обещаю тебе, я не знаю, как и когда вернусь,
Mas tan solo que regresaré
Но я знаю только то, что вернусь
Qué será, qué será, qué será.
Что будет, что будет, что будет.
Qué será de mi vida, qué será
Что будет с моей жизнью, что будет
Si mucho o no nada,
Много ли я знаю или ничего не знаю,
Ya mañana se verá y será lo que será.
Завтра это станет ясно, и все будет так, как должно.
Qué será, qué será, qué será.
Что будет, что будет, что будет.
Qué será de mi vida qué será
Что будет с моей жизнью
Y En la noche mi guitarra dulcemente sonará
И в ночи моя гитара будет нежно звучать,
Y una niña de mi pueblo llorará.
И девушка из моей деревни будет плакать.
Y en la noche mi guitarra dulcemente sonara
И в ночи моя гитара будет нежно звучать,
Y una niña de mi pueblo llorara.
И девушка из моей деревни будет плакать.
Ay yo no se, ay yo no se lo que sera
Ах, я не знаю, ах, я не знаю, что будет,
Que sera
Что будет.
Ay yo no se, ay yo no se lo que sera
Ах, я не знаю, ах, я не знаю, что будет.





Авторы: Jimmy Fontana, C. Pes, Fontana Migliacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.